БЕЛИЦКИЙ
Л.
Мариан
События в Корее СООБЩЕНИЕ ГЛАВНОГО КОМАНДОВАНИЯ НАРОДНОЙ АРМИИ ПХЕНЬЯН, 4 января. (ТАСС). Главное командование Народной армии Корейской Народно-Демократической Республики сообщило 4 января: Соединения корейской Народной армии в тесном взаимодействии с частями китайских народных добровольцев, ведя огневые бои на прежних рубежах, продолжают наносить серьезные потери войскам американо-английских агрессоров и лисынмановской армии. 1 и 2 января части Народной армии на западном побережье, преследуя лисынмановские войска до островов Енподо и Сунидо, расположенных южнее полуострова Ончжинь, полностью уничтожили их. Захвачено много оружия и снаряжения.
КОММЮНИКЕ секретариата Всемирного Совета Мира о сборе подписей под Обращением Всемирного Совета Мира о заключении Пакта Мира ПРАГА, 3 января. (ТАСС). Сегодня секретариат Всемирного Совета Мира опубликовал коммюнике о сборе подписей под Обращением Всемирного Совета Мира заключении Пакта Мира между пятью великими державами. В коммюнике говорится, что в ходе кампании за заключение Пакта Мира на первое января 1952 года собрано 596.302.298 подписей, в том числе по отдельным странам: Албания — 865.885, Алжир — 120.000, Германия (народный опрос против ремилитаризации и за заключение мирного договора) — 16.700.000, Аргентина — 3 млн., Австралия - 90.000, Австрия 871.021, Бельгия - 409.092, Бирма - 129.830, Боливия 8.500, Бразилия 3 млн., Болгария 5.627.000, — 500.000, Канада - 270.000, Чили Китай - 344.530.057, Кипр - 103.824. Колумбия 25.000, Корея — 7.047.821, Коста-Рика 34.000, Куба — 850.000, Дания — 128.278, Египет — 100.000, Испания 400.000, Финляндия 550.000, Франция 10 млн., Англия по 833.000, Греция 36.725, Гватемала 100.000, Голландия — 342.598, Венгрия 7.148.000, Индия 1.700.000, Индонезия 609.163. Ирак 20.000, Иран 1.961.198, Израиль 354.159, Италия 16 млн., Япония 6 млн., Ливан 200.000, Мексика — 300.000, Монголия — 633.877, Норвегия — 30.000, Пакистан — 14.000, Парагвай — 16.000, Перу - 5.578, Польша 18.053.000, Пуэрто-Рико 20.000, Португалия 40.000, Румыния 11.060.141, Таиланд - 152.531, Швеция — 265.000, Швейцария — 61.800, Сирия — 265.000, Чехословакия 9.020.522, Трансиордания 22.000, Триест — 80.000, Тунис — 130.000, Южно-Африканский Союз — 5.000, СССР — 117.669.320, Уругвай — 216.000, Венецуэла — 45.000, Вьетнам - 7.532.378.
10/8 А
БАЦИЛЛА А А З В Л М Р О Ы Г И
Н
могущественное, чем самая разрушительная бомба. Оружие это несет смерть не сотне либо тысяче неприятельских солдат, но десяткам, сотням тысяч врагов. Бактерия - вот это оружие. Им и только им Япония завоюет мир! Да! Этим оружием мы уничтожим всех наших врагов...». — Слушая эти слова,—продолжал далее Фукуда, шагая по комнате,—я чувствовал, что деревянею. Я не помню, как окончился этот разговор, и до сих пор не могу это вспомнить, хотя пытался не раз... Вернулся я к себе в почти бессознательном состоянии. Эта ночь прошла в неимоверных мучениях и бессильной ярости. В моем бактевоображении рисовались миллионы рий, атакующих мирных людей. Вновь и вновь вставала передо мной родная деревня. Я видел сотни моих земляков, умиравших за проволочными заграждениями, их мучения и искаженные ужасом лица, на которых также отражались страдания, причиняемые чумой. И вслед за этим, как на экране, вставала в моем воспаленном мозгу картина живущего мира, на который бросаю миллиарды бактерий. Я видел сотни тысяч людей, умиравших с проклятием на устах и незабываемым выражением ужаса и отвращения... Я метался на кровати, хотел куда-то бежать, кричать от боли и бессильной ярости, но... не мог даже прохрипеть. Со страхом вглядывался я в сумрак комнаты, в которой на остальных кроватях спокойно спали мои коллеги. Откуда у них бралось это спокойствие, как они могли спать, чувствуя кровь на своих руках, как не отвалились эти руки, готовящие уничтожение миллионов людей?!...
(Продолжение. Начало см. No№ 247, 248, 250, 251, 252, 253 и 255) Из Киото я приехал в Токио. В генеральном штабе меня направили к какому-то полковнику. Не помню даже его фамилии, да это и не имеет особого значения. Он долго говорил со мной о политике, о моих взглядах и намерениях. Особенно скрупулезно допытывался, каково мое отношение к Советской России и к коммунистам вообще. Мои ответы, видимо, удовлетворили его, и вскоре допрос был закончен. Я получил необходимые документы, направление и особый пропуск. Полковник разъяснил мне, что я должен выехать в Синцзянь, где размещен штаб Квантунской армии, а уже оттуда меня направят непосредственно на место службы. Пропуск в запечатанном пакете я обязан хранить, как зеницу ока, и предъявить только лично начальнику 1-го отдела штаба армии. Кроме того, полковник сказал, что с этого момента я уже являюсь офицером специальной службы и поэтому подпадаю под действие особых уставов. Сохранение военной тайны, вменяемое в обязанность каждому офицеру, обязательно для меня в значительно большей степени, ответственность за нее я буду нести, тройную. Никто не должен знать, куда я еду, никто не должен знать, что я буду специализироваться на бактериолога... — Вы были в отряде № 731? Секретарь задал этот вопрос так неожиданно, что Фукуда в первую минуту не понял его и удивленно посмотрел на спрашивающего. Глаза секретаря смотрели холодно и взгляд был острым. Да, тихо ответил Фукуда. Теперь я кое-что понимаю, сказал секретарь, обращаясь к товарищам. - По крайней мере, понимаю причину нервничанья генерала Қанадзава... — Канадзава?! — воскликнул Фукуда.— Канадзава?... Этот людоед, этот жандармский пес, которого проклинает каждый житель Харбина? Что вы говорите?... Ничего не понимаю! Я тоже не понимаю еще многих вещей, товарищ Фукуда, усмехнулся секретарь. — Вы должны нам кое-что разъяснить. Но сначала я хотел бы спросить вас: взгляды ваши изменились, видимо, во время войны, но знал ли об этом Қанадзава? Да! — глухо сказал Фукуда. Даже слишком хорошо знал об этом. Когда... — Подождите, — прервал его секреДа! — глухо сказал Фукуда. — Даже слишком хорошо знал об этом. Когда... Подождите, прервал его секретарь. Не забегайте вперед. Говорите по порядку обо всем, что вы видели и пережили. Я знаю, что это страшные вещи и вам тяжело говорить о них. Но коль вы начали рассказывать, то преодолейте и эти трудности. Извините, что прервал вас. Я не мог, видите ли, понять, почему Канадзава так горячо заинтересовался вашей особой. Теперь все ясно. Предполагаю, что дальнейшее изложение вашей истории разъястарь. Не забегайте вперед. Говорите по порядку обо всем, что вы видели и пережили. Я знаю, что это страшные вещи и вам тяжело говорить о них. Но коль вы начали рассказывать, то преодолейте и эти трудности. Извините, что прервал вас. Я не мог, видите ли, понять, почему Канадзава так горячо заинтересовался вашей особой. Теперь все ясно. Предполагаю, что дальнейшее изложение вашей истории разъяснит нам и причину того, почему даже аменит нам и причину того, почему даже американцы разделяют непонятный нам интерес Канадзавы. риканцы разделяют непонятный нам интерес Канадзавы. 5. В «машине» пробуждаются мысли 5. В «машине» пробуждаются мысли В Синцзяне,—продолжал далее Фуку— да,-я В Синцзяне,—продолжал зарегистрировался далее в штабе ФукуКванда,—я тунской зарегистрировался армии, нашел начальника в штабе Кван1-го тунской отдела армии, и предъявил нашел начальника ему все документы. 1-го отдела Он отобрал и предъявил у меня ему старый все документы. пропуск и выдал Он отобрал взамен у новый, меня старый который пропуск я должен и выдал был предъявить взамен новый, в «части». который Меня я должен отправили был предъявить в Харбин. в Нужно «части». ли говорить, Меня отправили что мне в все Харбин. время Нужно напоминали ли говорить, о етрожайшем что мне соблюдевсе время нии напоминали военной таины... о етрожайшем В японской соблюдевоенной нии военной миссии в тайны... Харбине В мне японской сказали, военной что я миссии должен в Харбине ехать на мне станцию сказали, Пинфань. что я Туда доля жен прибыл ехать поздно на станцию вечером. Пинфань. Это была Туда маленья прибыл кая поздно станция, вечером. бедная Это и убогая, была маленьсвидетелькая станция, ствовавшая бедная о крайней и убогая, нужде свидетельстраны и ствовавшая очень характерная о крайней для нужде тогдашней страны Маньчи очень журии. характерная Военный для комендант тогдашней в Пинфане Маньчвелел мне обождать и куда-то позвонил. Через несколько минут послышался рокот мотора. В комнату, где я сидел, вошел майор. Он тщательно проверил все мои документы и только после этого представился мне. Фамилия его была, помнится, Ромуси. Автомобиль уже ждал нас. Ехали мы всего несколько минут, но за это короткое время у нас трижды проверяли документы! Место назначения, где я должен был нести свою службу императору, охранялось очень строго. Ромуси был неразговорчив, и это придавало всему короткому путешествию характер тревожный и загадочный. За все время мой проводник сказал только, что о дальнейшей своей службе я узнаю в штабе «части». Я попытался выяснить, что это за «часть» и почему ее так усиленно охраняют. Вы сами понимаете, что этот вопрос я задал очень осторожно, исподволь, чтобы меня не посчитали за не в меру пронырливого растяпу, не понимающего, какие вопросы он задает. В конце концов Ромуси сказал мне, что наша «часть» является «отрядом № 731» и входит в состав Квантунской армии. Ее назначение обеспечение питьевой водой войск и профилактические мероприятия против различных эпидемий... Этого мне было достаточно. Я уже видел себя в научной лаборатории, скпонившимся над микроскопом и пробирками. Я тогда еще верил, что буду бороться с чумой...
СОДЕРЖАНИЕ ПРЕДЫДУЩЕГО Во время демонстрации в Токио полиция арестовывает Такео Фукуду. Шеф префектуры токийской полиции Риуси и бывший жандармский генерал Канадзава сообщают некоторые сведения о прежней деятельности Фукуды американскому полковнику Кроссби и старшему лейтенанту Автомобильная катастрофа на в американскую военную полицию Фукуде Рогге. пути (МП) дает возможность бежать из-под ареста. Ему помогает укрыться шофер Косуке. Американские оккупационные власти догадываются, что Фукуде известна их преступная деятельность. Полковник Риуси поднимает на ноги весь полицейский аппарат, чтобы напасть на его след. Секретарь районной партийной организации приходит в дом, где скрывается бежавший. Фукуда рассказывает ему о своем прошлом. С напряженным вниманием секретарь районной партийной организации и его товарищи выслушивают рассказ Фукуды об эпидемии чумы, уничтожившей почти все население его родной деревни. Фукуда повествует, как он попал в военную школу, а затем в особую часть, к самому генералу я Сиро Исии... *
Переговоры о перемирии в Корее ПЕКИН, 4 января. (ТАСС). Корреспондент агентства Синьхуа передает из Кэсона: На вчерашнем заседании подкомитета, рассматривающего пункт 3-й повестки дня переговоров о перемирии, американцы все еще высокомерно настаивали на своем неразумном требовании ограничений в отношении сооружений в Корее, настаивая таким образом на вмешательстве во внутренние дела Кореи. Они выдвинули фантастическое утверждение о том, что все их сопротивление выводу иностранных войск из Кореи и установлению военной демаркационной линии 38-й параллели и их требование неограниченного чередования и пополнения во время перемирия якобы направлены на обеспечение прочного перемирия, и пытались заставить нашу сторону принять их неразумное требование, угрожая сорвать переговоры. Отвечая на этот абсурдный аргумент, наш делегат привел факты за период от начала переговоров, показав, что мы последовательно выступали за полное и мирное урегулирование корейского вопроса, между тем как другая сторона по существу пыталась использовать переговоры, чтобы получить то, чего она не смогла добиться на поле боя. В самом начале переговоров она предложила произвольно провести военную демаркационную линию в глубине расположения наших войск. Встретив решительное сопротивление нашей стороны, она систематически пыталась приостановить переговоры. Но, получив тяжелый урок в результате полного провала так называемого летнего и осеннего наступлений во время второй военной кампании, она вынуждена была вернуться к столу конференции. Чтобы обеспечить прочное перемирие и устранить опасения, которые питает другая сторона в отношении нашей военной мощи, мы предложили, что ни одна из сторон не должна доставлять в Корею во время перемирия каких-либо военных сил, оружия или боеприласов, ясно обусловив, что нельзя доставлять в Корею никаких боевых самолетов. Военное перемирие будет прочным в том случае, если обе стороны будут верны этому обязательству. Но другая сторона все еще отчаянно пытается вмешиваться во внутренние дела нашей страны, используя для этого всякого рода предлоги. Наша сторона никогда не потерпит такого неразумного требования. Наш делегат заявил, что мы никогда не отказываемся от какого-либо усилия, направленного к достижению справедливого и разумного перемирия и мира; действительно, защищая мир и священный суверенитет государства, мы решили бороться до тех пор, пока не будут достигнуты перемирие и мир. и На заседании подкомитета, рассматривающего пункт 4-й повестки дня, наш делегат решительно отклонил предложения другой стороны от 2 января об обмене военнопленными на основе один к одному. Он указал, что другая сторона произвольно не включила в список, переданный 18 декабря, более 44 тысяч захваченных ею наших военнослужащих и, продолжая действовать в том же духе, открыто заявила, что еще более 16 тысяч военнопленных из тех, которые уже внесены в список, будет также изъято из него. Теперь в своем предложении от 2 января она зашла так далеко, что пытается задержать более 160 тысяч наших военнопленных под предлогом обмена военнопленными на основе один к одному и «добровольной репатриации». Народы всего мира, несомненно, заклеймят этот грубый и позорный маневр.
Так состоялось мое вступление в «отряд № 731». Время от времени кто-нибудь из старших офицеров посещал корпус, в котором я работал. Особенно интересовался моей работой один полковник... Фукуда стиснул кулаки и сжал губы так, что они стали похожи на две узенькие бело-розовые полоски. Звали этого мерзавца Отомура. Он был необычайно любезен и вежлив. У него были длинные выхоленные пальцы, почему-то вызывавшие во мне страх. Отомура носил большие очки с выпуклыми стеклами в толстой черной опраРис. Рис.
Фукуда скрипнул зубами, словно все, что он говорил, происходило только сейчас. Секретарь молча показал глазами на сигареты, и Косуке подал Фукуде пачку, одновременно зажигая и спичку. Это было начало, продолжал Фукуда, это был рассвет моей мысли и моего возмущения против порядка. Столько лет работали надо мной, чтобы превратить меня в машину, чтобы истребить во мне способность к какому-либо самостоятельному мышлению... И все пошло прахом способность пробудилась, «машина» начала размышлять! Да, в этом было первое проявление моего бунта против все пошло прахом способность пробудилась, «машина» начала размышлять! Да, в этом было первое проявление моего бунта против А. КОВРИГИНА. А. КОВРИГИНА. императора! я все еще императора! а я все еще Проходили недели, месяцы, а не знал твердо: что же мне нужно делать? Проходили недели, месяцы, не знал твердо: что же мне нужно делать? Днями и ночами повторял себе не один то, что я делаю, делается по Днями и ночами повторял себе не один то, что я делаю, делается по раз, что все принуждению, что один я бессилен и слаб против огромной организации, сеющей раз, что все принуждению, что один я бессилен и слаб против огромной организации, сеющей смерть и производящей бактерии... Два раза мне удалось незаметно увеличить температуру в теплицах. Но что практически это принесло? Что из того, что я уничтожил несколько сот граммов бактерий, когда у нас производились десятки килограммов! Я со страхом осматривал мышей и крыс, лишенных подвижности для того, чтобы обильно напущенные на них блохи могли тучнеть и затем получить свою порцию бактерий, несущих смерть ни в чем не посмерть винным и производящей людям... Нет, бактерии... это была невынаДва расимая за мне мука! удалось Но что незаметно я мог сделать?... увеличить темпеТогратуру в теплицах. Но что практически это принесло? Что из того, что я уничтожил несколько сот граммов бактерий, когда у нас производились десятки килограммов! Я со страхом осматривал мышей и крыс, лишенных подвижности для того, чтобы обильно напущенные на них блохи могли тучнеть и затем получить свою порцию бактерий, несущих смерть ни в чем не повинным людям... Нет, это была невынасимая мука! Но что я мог сделать?... Тогда я был способен только на молчаливый бунт, который ничем не мешал моим начальникам в производстве смерти. Я, правда, пытался убедить себя, что я совсем иной, чем вся эта свора взбесившихся людоедов, что я не преступник, но где-то в глубине души во весь голос кричала сода я был способен только на молчаливый бунт, который ничем не мешал моим начальникам в производстве смерти. Я, правда, пытался убедить себя, что я совсем иной, чем вся эта свора взбесившихся людоедов, что я не преступник, но где-то в глубине души во весь голос кричала совесть, и все мои попытки примириться с самим собой были напрасны... Фукуда смолк и долго глядел в одну весть, и все мои попытки примириться с самим собой были напрасны... Фукуда смолк и долго глядел в одну точку. Потом, резко тряхнув раненой головой, чтобы болью физической преодолеть боль душевную, продолжал: — Как-то днем полковник Отомура вызвал меня в свою лабораторию. Мы вместе склонились над стеклами микроскопов и... увидели смерть! Мы осматривали сотни расставленных по порядку пробирок с питательной бактериологической средой и видели смерть. Отомура заметил, что я возбужден, но, видимо, приписал это удив. лению, которое на меня произвела его лаборатория. Это польстило ему, и он начал еще более подробно рассказывать о своих опытах. Отомура показал мне ряд пробирок с питательной средой, на которой вскармливались различные бактерии чумы от самой слабой до самой сильной. Этих пробирок было несколько десятков, и каждая имела свой номер от 0,01 до 0,71. Бактерии в пробирке под номером 0,71 были самыми сильными и очень опасными. Видя мое изумление, полковник Отомура сказал, что он добьется отбора такой бактерии, против которой будут бессильны все врачи мира, которую не убьет никакая вакцина... (Продолжение следует) Перевод с польского Я. НЕМЧИНСКОГО.
Под гнетом американской оккупации Большинство японских уржуазн газет, касаясь проекта бюджета и перспектив Японии в 1952 воду, вынуждено признать, что японский народ ожидают новые лишения. Так, газета «Ниппон таймс» указывает, что население Японии должно подготовиться к новым тяготам и финансовым обязательствам, связанным с перевооружением, уплатой иностранных долгов и т. д. Газета пишет: «Сейчас нет места для розового оптимизма. Жертвы и суровая экономия должны стать правилом в 1952 году». В этом же духе высказываются и такие крупнейшие японские буржуазные газеты, как «Асахи» и «Майници». ШАНХАЙ, 4 января. (ТАСС). По сообщениям из Токио, японское правительство утвердило проект бюджета на 1952-53 финансовый го д. Более 25 проц. всего бюджета ассигнуется на военные приготовления. Большинство японских буржуазных газет, касаясь проекта бюджета и перспектив Японии в 1952 го ду, вынуждено признать, что японский народ ожидают новые лишения. Так, газета «Ниппон таймс» указывает, что население Японии должно подготовиться к новым тяготам и финансовым обязательствам, связанным с перевооружением, уплатой иностранных долгов и т. д. Газета пишет: «Сейчао нет места для розового оптимизма. Жертвы и суровая экономия должны стать правилом в 1952 году». В этом же духе высказываются и такие крупнейшие японские буржуазные газеты, как «Асахи» и «Майници». АГЕНТСТВО РЕЙТЕР ОБ ОТСРОЧКЕ СЕССИИ СОВЕТА СЕВЕРО-АТЛАНТИЧЕСКОГО СОЮЗА АГЕНТСТВО РЕЙТЕР ОБ ОТСРОЧКЕ СЕССИИ СОВЕТА СЕВЕРО-АТЛАНТИЧЕСКОГО СОЮЗА ЛОНДОН, 4 января. (ТАСС). Агентство ссылаясь на авторитетные источники, передает, что сессия совета Североатлантического союза, открытие которой было назначено на 2 февраля в Лиссабоне, повидимому, будет отложена на 23 недели. Из сообщения агентства явствует, что эта отсрочка вызвана наличием разногласий среди стран-участниц агресЛОНДОН, 4 января. (ТАСС). Агентство Рейтер, ссылаясь на авторитетные источники, передает, что сессия совета Североатлантического союза, открытие которой было назначено на 2 февраля в Лиссабоне, повидимому, будет отложена на 2—3 недели. Из сообщения агентства явствует, что эта отсрочка вызвана наличием разногласий среди стран участниц агрес-
В ИНДИИ
ВЫБОРЫ
ДЕЛИ, 4 января. (ТАСС). Народно-демократический фронт Хайдерабада одержал еще одну победу на выборах в местное законодательное собрание. Кандидат Народного демократического фронта Хайдерабада Витхал Рао получил 15.376 голосов, в то время как кандидат партии Индийский национальный конгресс набрал 9.913 голосов. На выборах в законодательное собрание штата Траванкор-Кочин победу одержал кандидат Объединенного левого фронта Індии Рагхаван Пиллаи, ДЕЛИ, 4 января. (ТАСС). Народно-демократический фронт Хайдерабада одержал еще одну победу на выборах в местное законодательное собрание. Кандидат Народного демократического фронта Хайдерабада Витхал Рао получил 15.376 голосов, в то время как кандидат партии Индийский национальный конгресс набрал 9.913 голосов. На выборах в законодательное собрание штата Траванкор-Кочин победу одержал кандидат Объединенного левого фронта Індии Рагхаван Пиллаи,
чивший 17.067 голосов против конгрессиста, получившего 11.763 голоса. ДЕЛИ. 3 января. (ТАСС). По сообщению газеты «Дели экспресс», председатель Центрального бюро компартии Индии по про выборов в парламент Мучивший 17.067 голосов против конгрессиста, получившего 11.763 голоса. ДЕЛИ, 3 января. (ТАСС). По сообщению газеты «Дели экспресс», председатель Центрального бюро компартии Индии по проведению выборов в парламент Музаффар Ахмед, выступая в Калькутте, заявил: «Целый ряд последних распоряжений правительства штата Западная Бенгалия ясно указывает на то, что заффар Ахмед, выступая в Калькутте, заявил: «Целый ряд последних распоряжений правительства штата Западная Бенгалия ясно указывает на то, что власти не имеют никакого намерения обеспечить проведение свободных и справедвласти не имеют никакого намерения обеспечить проведение свободных и справед-
ве. Я не любил этого человека, хотя не мог ни в чем упрекнуть его, — он лишь вызывал во мне чувство отвращения. Глядя на его лицо, покрытое тенью от черных очков, я представлял себе кобру, которая ласковым взглядом усыпляет сво жертву для того, чтобы затем убить ее... Отомура очень хвалил меня за успехи в работе и обещал быстрое повышение... Оно действительно пришло очень скоро. Уже в последних числах декабря 1942 года меня вызвали к майору Карасава, и он объявил мне, что с этого дня я переведен во вверенное ему отделение четвертого отдела «отряда № 731»… ве. Я не любил этого человека, хотя не мог ни в чем упрекнуть его, он лишь вызывал во мне чувство отвращения. Глядя на его лицо, покрытое тенью от черных очков, я представлял себе кобру, которая ласковым взглядом усыпляет сво жертву для того, чтобы затем убить ее... Отомура очень хвалил меня за успехи в работе и обещал быстрое повышение... Оно действительно пришло очень скоро. Уже в последних числах декабря 1942 года меня вызвали к майору Карасава, и он объявил мне, что с этого дня я переведен во вверенное ему отделение четвертого отдела «отряда № 731»… Когда я в первый раз вошел в помещение этого отдела, то был буквально ошеломлен. Первоклассная, изумительно оборудованная лаборатория открылась моему взору. Я, как во сне, проходил по огромному залу, тесно заставленному таким оборудованием, о котором не может даже мечтать бактериолог. Видя мое восхищение, майор Карасава рисовал мне такие фантастические картины работы бактериолога ученого и солдата что я ходил, Когда я в первый раз вошел в помещение этого отдела, то был буквально ошеломлен. Первоклассная, изумительно оборудованная лаборатория открылась моему взору. Я, как во сне, проходил по огромному залу, тесно заставленному таким оборудованием, о котором не может даже мечтать бактериолог. Видя мое восхищение, майор Карасава рисовал мне такие фантастические картины работы бактериолога ученого и солдата что я ходил, не помня себя от радости. Мне сдавалось, не помня себя от радости. Мне сдавалось, что я достиг цели моих долголетних мечтаний. Через некоторое время мне разрешили вход в следующий корпус, в котором я впервые уразумел подлинное задание «отряда № 731». Там стояли огромные автоклавы, стерилизаторы, холодильники, теплицы для бактерий... Нет, это не только ошеломило меня. Это вселило в мою душу непреодолимый страх... В первый раз я задумался тогда над тем проклятым вопросом —для чего все это, для какой цели организовано такое производство бактерий? Ответа долго ждать не пришлось. В тот же вечер Карасава вызвал меня к себе и начал разговор на общие темы. Сначала говорили о политике и международной роли Японии. Карасава повторял истертые фразы и исследовавше ской нации, знакомые мне еще по офицерской школе. Но на этот раз такие привычные слуху слова будили во мне антипатию и сопротивление. Я ждал иных слов, иного разговора, искал ответа на волнующий вопрос «для чего?». Потом Карасава начал говорить об экономическом положении Японии, о нехватке сырья и, наконец, дошел до беспокоившего меня вопроса. «Япония должна победить во всем мире! сказал он. Но мы имеем дело с сильными врагами. Увы, мы не можем конкурировать с ними в производстве вооружения и боеприпасов. Я должен прямо сказать вам, что может наступить такая минута, когда нам нехватит снарядов к орудиям. Мы не можем, не имеем права допустить это. И не допустим! Генерал Исии подал гениальную мысль. Он нашел новое оружие, во сто крат более что я достиг цели моих долголетних мечтаний. Черев некоторое время мне разрешили вход в следующий корпус, в котором я
полуполуливых выборов». ливых выборов».
Новый акт агрессии английских войск вблизи Суэца Новый акт агрессии английских войск вблизи Суэца тате столкновения 22 англичанина было убито и 40 ранено. Со стороны египтян 18 человек ранено, в том числе двое детей. Как сообщила газета «Аль-Ахрам», м», «два танка и два броневика были подожжены и сгорели вместе с их экипажами». В столкновении участвовали 1800 английских солдат. ЛОНДОН, 4 января. (ТАСС). Как видно из сообщения агентства Рейтер, английские войска вблизи Суэца отрезали зону тате столкновения 22 англичанина было убито и 40 ранено. Со стороны египтян 18 человек ранено, в том числе двое детей. Как сообщила газета «Аль-Ахрам», «два танка и два броневика были подожжены и сгорели вместе с их экипажами». В столкновении участвовали 1800 английских солдат. ЛОНДОН, 4 января. (ТАСС). Как видно из сообщения агентства Рейтер, английские войска вблизи Суэца отрезали зону КАИР, 4 января. (ТАСС). Все утренние газеты сообщают о новом акте агрессии, совершенном английскими войсками вблизи Суэца. Газета «Аль-Мысри» пишет, что английские броневики вошли в запрещенный для них район вблизи Суэца и открыли огонь по египтянам. Газета отмечает, что жители этого района, включая женщин и детей, оказывали сопротивление нападению английских войск. Посланный к месту столкновения отряд египетской полиКАИР, 4 января. (ТАСС). Все утренние газеты сообщают о новом акте агрессии, совершенном английскими войсками вблизи Суэца. Газета «Аль-Мысри» пишет, что английские броневики вошли в запрещенный для них район вблизи Суэца и открыли огонь по египтянам. Газета отмечает, что жители этого района, включая женщин и детей, оказывали сопротивление нападению английских войск. Посланный к месту столкновения отряд египетской поли-
Рейтер,
сивного Северо-атлантического блока по вопросу об участии Западной Германии в вооруженных силах этого блока. Лауреаты международных Сталинских премий «За укрепление мира между народами» ...В огромном зале «Дома слова польского» в Варшаве шел Второй Всемирный конгресс сторонников мира. Тысячи люсивного Северо-атлантического блока по вопросу об участии Западной Германии в вооруженных силах этого блока. ции был вынужден вступить в бой с английскими войсками. крест», «Мертвые остаются молодыми» и принесли писательнице мировую известность. Они переведены на многие ции был вынужден вступить в бой с английскими войсками. Согласно сообщениям печати, в резульСогласно сообщениям печати, в резульАнна Зегерс Суэцкого канала от остальной части Египта и закрыли движение по дорогам, ведущим в Суэц и из Суэца. дением ей почегной награды — Национальной премии первой степени. Еще в годы эмиграции Анна Зегерс Суэцкого канала от остальной части Египта и закрыли движение по дорогам, ведущим в Суэц и из Суэца. языки, в том числе и на русский. Выдающийся художник слова, большой мастер психологической характеристики, Анна Вегеро снискала славу подлинно народной писательницы. Именно народ является основным, главным героем ее произведений. В своих романах она мастерски рисует обыденную жизнь простых людей, их труд и быт, радости и заботы, сомнения и надежды. Анна Зегерс показывает, как окружающая действительность революционизирует трудящихся, приводит их в лагерь борцов против реакции и империализма. С большой любовью изображает она тех, кто идет в авангарде этого лагеря, — стойких и мужественных рабочих-коммунистов. Писательница-антифашистка, она справедливо видит в Советском Союзе надежду и оплот трудящихся всех стран, высокий, вдохновляющий пример для сторонников мира, демократии и социализма. Эта мысль неоднократно встречается в произведениях Анны Зегерс. Вот что, например, говорит один из героев романа «Мертвые остаются молодыми»: «Русское советское государство уже родилось и стало Советским Союзом; он продолжал существовать, становился все сильнее и рос. И где бы я ни был, что бы я ни делал, при каждом аресте я знал, что теперь все это совсем другое, чем раньше. Раньше люди боролись за то, что жило только в их сердцах, теперь наше дело впервые стало реальностью. Ты умер, но оно живо потому, что жив Советский Союз». Когда Советская Армия возвратила Анне Вегерс ее родину, писательница приняла активное участие в строительстве новой Германии. Она прилагает много усилий для укрепления дружбы между немецким и советским народами. Существенным ее вкладом в это дело явилась книга очерков «Советские люди», отражающая непосредственные впечатления писательницы, посетившей Советский Союз. Плодотворную деятельность Анны Зегерс немецкий народ увенчал присуждей собрались здесь. Это были посланцы народов разных стран, люди различных партий и убеждений. Но их объединяла общая воля отстоять мир во всем мире, не дать разгореться пожару новой войны. Среди них находилась и скромная седая женщина, замечательная немецкая писательница, выдающийся борец за мир - Анна Зегерс. В дни, когда проходил конгресс, ей исполнилось 50 лет. Есть нечто знаменательное в том, что свое пятидесятилетие Анна Зегерс встретила в рабочей обстановке Второго Всемирного конгресса сторонников мира. С чувством законной гордости могла она оглянуться на пройденный путь. Всю свою деятельность, все свое творчество посвятила Анна Зегерс делу мира и прогресса, борьбе против фашистских мракобесов и поджигателей войны. Более двадцати лет назад внимание немецких читателей привлек рассказ «Восстание рыбаков» — литературный дебют Анны-Нетти Рейтлинг. Опубликованный под псевдонимом «Зегерс», этот рассказ имел большой успех. Уже в первом произведении молодая писательница решительно стала на сторону трудящегося народа. Год спустя она выпустила сборник рассказов «Перед американским посольством», в котором срывает фарисейский покров демократии с юстиции американских палачей. Плечом к плечу с революционными писателями Германии Анна Зегерс разоблачала в своих последующих произведениях преступную роль гитлеровцев, призывала немецкий народ предотвратить нависшую над страной катастрофу. В 1933 го ду она, как и многие другие передовые писатели, вынуждена была покинуть гитлеровскую Германию. Но, и находясь в эмиграции, Анна Зегерс не прекращает борьбы за светлое будущее немецкого народа. Она создает ряд произведений, вошедших в золотой фонд антифашистской литературы. Романы «Путь через февраль», «Освобождение», «Седьмой умело сочетала свой писательский труд с общественной деятельностью. И ныне она активно участвует в общественной жизни Германии. Ее имя тесно связано с борьбой против американских поджигателей войны, за единую, миролюбивую, демократическую Германию. Член Всемирного Совета Мира и председатель Комитета борцов за мир Германской Демократической Республики, она ведет большую организационную работу и часто откладывает в сторону рукопись новой книги для того, чтобы принять участие в разрешении той или иной важной задачи. Когда писательницу недавно спросили, каковы ее планы, она ответила: «Мои планы — борьба за мир, ибо важнее этого ничего сейчас нет». И Анна Зегерс упорно борется. Острым оружием слова, всей своей неутомимой деятельностью пламенной ангифашистки отстаивает она счастье родного народа, нов и миллионов трудящихся земного шара. «Угроза нового бесчеловечного истребления людей, говорит Анна Зегерс, понятна сознанию и чикагского рабочего, и советского колхозника, и ирландского рыбака, и африканского негра. Сплотить миллионы простых людей, не желающих итти на смерть во имя прибылей американских концернов, — вот в чем наша задача». У писательницы много друзей. Почта доставляет ей десятки писем из различных городов Германии и Советского Союза, из Франции и Мексики, Соединенных Штатов и других стран. Имя Анны Зегерс хорошо известно всем людям доброй воли. С радостью встречают они весть о присуждении ей международной Сталинской премии «За укрепление мира между народами». С каждым днем растут и крепнут ряды сторонников иира. Приветствуя и поздравляя новых лауреатов международных Сталинских премий, народы усиливают борьбу против поджигателей войны, за мир и лучшее будущее. Валентин ДЕВЕКИН.
На первенство страны по хоккею перерыва летчики активизируют свою игру. Прорывается Бобров. Он проходит за ворота и передает шайбу Бабичу. Последний точным ударом в угол делает счет 2:3. До конца периода Шувалову удается уравнять результат. 3:3. Третий период прошел в острой борьбе. Он начался успехом профсоюзной команды. Бычков броском издалека дал перевес своей команде в один гол. 4:3. Летчики бросаются в атаку. Игра идет у ворот команды «Крыльев Советов». Однако защита стойко обороняется, сводя на-нет все усилия летчиков. Последняя «десятиминутка» решила исход состязания. Сначала Бабич сквитал счет. Затем Шувалов выводит вперед свою команду. 5:4. После того как были удалены за грубость Нилов и Гурышев, Шувалову удалось провести еще одну шайбу. Интересная встреча закончилась со счетом 6:4 в пользу команды ВВС. Вчера на стадионе «Динамо» состоялось одно из центральных состязаний чемпионата страны по хоккею: встретились команды ВВС и «Крыльев Советов». После Несмотря на оттепель, администрация стадиона сумела подготовить хороший лед. Это дало возможность вести игру в быстром темпе. Первый период прошел под знаком преимущества профсоюзной команды. Счет открыл капитан «Крыльев Советов» Костриков. Затем Степанов с подачи Захарова забил второй гол. Хоккеисты «Крыльев Советов» играют более коллективно и целеустремленно. В команде ВВС не чувствуется подъема. Ее нападающие при атаках опаздывают уходить назад. Это хорошо используют хоккеисты «Крыльев Советов». В один из таких моментов Бычков забрасывает третью шайбу. Однако вслед за этим Котов, использовав ошибку Запрягаева, отквитывает один гол. Со счетом 3:1 заканчивается первый период.
Редактор А. М. СУББОТИН.
Московский транспортноэкономический институт Министерства путей сообщения 6 января 1952 года ПРОВОДИТ День открытых дверей . Начало в 12 часов. ПРИГЛАШАЮТСЯ УЧЕНИКИ ДЕСЯТОГО КЛАССА СРЕДНИХ школ. Адрес института: Амбулаторный пер., д. 19. Проезд: метро до _ ст. «Сокол»; троллейбусами - №№ 6 и 12; трамваями №№ 6, 9, 16, 21 и 23. Справки по телефону: Д 3-13-71.
АДРЕС 3 (со стороны ул. пропаганды: Б 3-13-45 и доб. по комм. 22. Отдел комсомольской комм. отдел: доб. по комм. 1-90. Отдел Чернышевского, ул. Кирова и Чистых прудов). ТЕЛЕФОНЫ: коммутатор К 4-05-65. Дежурный технический секретарь К 5-52-99 и доб. по комм. 47. Отдел писем: К 4-68-56 и доб. по комм. 79. Отдел жизни: Б 3-13-45 и доб. по комм. 22. Отдел рабочей молодежи: К 4-68-56 и доб. по комм. 79. Отдел учащейся молодежи: К 0-35-22 и доб. по комм. 1-73 и 1-50. культуры и искуества: К 0-35-22 и доб. по комм. 1-73, Отдел информации: К 0-35-22 и доб. по комм. 1-73. Отдел объявлений: К 4-18-45 и доб. по комм. 1-62. Л123332 Типография издательства «Московская правда», Потаповский переулок, д. 3.