a ИЗВЕСТИЯ СОВЕТОВ ДЕПУТАТОВ ТРУДЯЩИХСЯ СССР BOCKPCCENSe, 7. ЧПРОИЯ: 19 be я ее
—————/А/Ч

 
	Акакий
БЕЛИАНВИЛИ

 
	Тбилиси,

улица Мачабели, № 13.
Дом писателей.
Акагию Белиашвили
	Курс на гонку
вооружений
	Выступление премьер-министра
Англии Макмиллана
	ЛОНДОН, 6 апреля. (ТАСС). Пре­мьер-министр Макмиллан выступил

вчера в Шеффилде на обеде, данном
местными промышленниками. Он по­освятил свою речь главным образом
	планам реорганизации вооруженных
сил, изложенным в Белой книге по
вопросам обороны, которая опублико­вана английским правительством.
	Макмиллан признал, что Англия
сталкивается с большими экономиче­скими трудностями из-за бремени во­енных расходов. Макмиллан вместе с
тем подчеркнул, что правительство
стремится создать «более мобильные,
лучше подготовленные и лучше осна­щенные войска» и что-в основу этих
планов положено оснащение англий­ских вооруженных сил атомным ору­жием. В то же время Макмиллан
утверждал, что английское прави­тельство «будет упорно добиваться
всеобъемлющего разоружения» и что
	оно якобы «готово попытатьея найти
какое-то действенное средство огра­ничения атомных испытаний».
	№ назначению Пшейделя
на командный пост
		«Пусть это остается
на их совести...»
	БУДАПЕШТ, 6 апреля. (По телеф,
от соб, корр.). У венгерского народа
стало традицией в связи с нацио­нальным праздником — Днем осво­бождения страны ежегодно возлагать
венки на могилы солдат, погибщих в
период второй мировой войны в борь­бе за освобождение Венгрии от гит­леровского фашизма. В этом году,
как всегда, в Будапеште состоялась
церемония торжественного возложе­ния венков на могилы советских вои­нов, а также на могилы американ­ских и английских солдат (главным
образом летчиков), павших в боях
против гитлеровцев на’ территории
Венгрии.
	Но, к удивлению венгерской об­шественности, на этот раз возложе­ние венков на могилы американских
и английских воинов пришлось про­вести в несколько необычной обста­новке. Дань героям американского и.
английского народов отдали все,
кроме официальных представителей
США и Англии в Венгрии. Среди
тех, кто возлагал венки на могилы
американских солдат, не было пред­ставителей американской миссии. А
английская миссия даже выступила
с протестом против возложения вен­ков на могилы английских борцов
против фашизма.
	В связи с этой по меньшеи мере
странной позицией некоторых ино­странных правительств газета «Не­пакарат» пишет: «Отказ американ­цев принять участие в торжествен­ной церемояии и поведение англи­чан, выступивших против возложе­ния венков, имели, по всей видимо­сти, своей целью нанести обиду нам,
венграм. Но мы не считаем это на­HeceHHOH нам обидой. Обидели-то
ведь не нас, а память американских
и английских солдат, погибших смер­тью героев. Осквернили память
жертв американская и английская
миссии. Пусть же это остается на
их совести».
	Действительно: пусть это остается
	на их совести...
П. БАРАННИКОВ.
	—Ю2<—
КРАТКИЕ СООБЩЕНИЯ
	< Вчера в Кантон прибыла прави­тсльственная делегация Польши во
главе с Ю. Циранкевичем.
	© Вчера после обсуждения Палата
земель (вторая палата парламента
ГДР) единогласно одобрила приня­тый Народной палатой закон о вы­борах в местные народные предста­вительства ГДР.
	@ Вчера в Софию по приглаше­нию ДК Болгарской компартии при­была делегация Французской ком­партии во главе с членом Политбюро
ЦК Французской компартии Этьеном
Фажоном.

<> В ежегодном номере индийского
иллюстрированного журнала «Шан­карс ункли», посвященном детскому
творчеству, объявлены результаты
международного конкурса на лучший
детский рисунок и сочинение 1956
года. Дети Советского Союза получи­ли 19 премий. Щестилетний Леня
Петров получил первую премию
премьер-министра Неру за свой рису­нок «Весна».

<> Как сообщает газета «Бомбей
кроникл», Индия намерена послать
тысячу представителей на УГ Все­мирный фестиваль молодежи и сту­дентов в Москве.

<> Позавчера в Токио состоялся за­ключительный концерт советского
скрипача Игоря Безродного. На кон­церте присутствовало около 15 тысяч
человек. По оценке японской печати,
выступления советского артиста яви­лись крупным событием музыкальной
жизни Японии.
	нинград», Эти
турбины  выраба­тывают — электро­За установление арабского единства
		СОВМЕСТНОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ
	КАИР, 6 апреля. (ТАСС). Здесь
опубликовано  египетеко-суданское
совместное заявление о результатах
переговоров, которые вела в Каире
с президентом Насером и другими
членами правительства суданекая
делегация во главе с премьер-минист­ром Абдуллой Халилем,

В заявлении указывается, что «на
переговорах, которые проходили в
дружественной и братской атмосфе­ре, были затронуты, в частности, во­просы политического положения
арабских стран и уз, связывающих и
объединяющих 0бе братские страны».

Далее в ‘заявлении сформулирова­на совместная политика обеих стран,
заключающаяся в том, «чтобы были
предприняты все усилия для уста­новления арабского единства путем
проведения независимой политики и
достижения полного освобождения
арабского отечества...»; чтобы «про­водить политику позитивного ней­О ЕГИПЕТСКО-СУДАНСКИХ
	трализма, держась в стороне от сфе­ры холодной войны, и отклонять все
попытки втянуть их в иностранные
пакты и союзы любого лагеря»; что­бы «активно участвовать в попыт­ках, предпринятых для достижения
международной справедливости и
обеспечения равного суверенитета
для всех стран». «Каждое арабское
государство, — говорится далее в за­явлении, — имеет право рассматри­вать предложения 0б оказании эко­номической помощи из любого источ­ника, отклоняя всякое предложение
экономической помощи, которое пря­мо или косвенно может затрагивать
его независимость и суверенитет или
которое может причинить ущерб ин­тересам любого другого государства».
В заключение говорится о необ­ходимости тесного сотрудничества
между обеими странами с целью
укрепления их ‘экономических и
культурных отношений.
	Восетановленный MOCT xo
	то на виноградниках, В руке. то
заступ, то мотыга. Вся деревня
смеется. Для чего учился, если
служить не хочется?
	— Где он учился?
	обожженное солнцем бронзовое ли+
цо излучает свет.

Я не хотела отнимать у него
часы отдыха и, хотя чувство­вала его желание поговорить со
мной, придумывала причины и ухо­дила.

Одним CJOBOM,—K чему скры­вать! — полюбила я этого ‘человека,
Полюбила так, что не знала, как
помочь себе и что делать. «Неуже­ли, — думала я ,— счастье не улыб.
нется мне, неужели он меня не по­любит?».

Однажды я сидела у Чертова
водопада. Удивительное зрелище
этот водопад! Пожалуй, ничего
красивее я в своей жизни He BH­дела. Представьте: бежит в скалах
лазурная хрустальная речка, шум­но, весело, вздымая вокруг алмаз­ные брызги. И вдруг срывается,
медленно на глазах разламывается
на тяжелые синие куски и падает...
У подножья скалы; в вихре пеня­щегося водоворота речка вновь об­ретает спокойствие и с прежним
веселым гомоном, скользнув меж­ду двумя огромными камнями,
бежит дальше вниз...

Я стояла, очарованная открыв:
шейся мне красотой, как вдруг
раздался голос Георгия:

— Вы что здесь делаете, док­тор?

Я обернулась и посмотрела на
него. Лицо ‘его показалось мне
пасмурным.

— Какой`‘замечательный уголок!
— сказала я.— Знаете, мне xoTe­лось бы, чтобы между этими дву­мя камнями был мост. Мост с ‘пе.
рилами. Это очень украсит...
	— Мост?’ — переспросил он. По­молчал и как-то значительно при:
бавил:— Мост не мешало бы,
впрочем... Впрочем, к чему?.. Если
бы даже его уже построили, он все
равно сейчас был бы разрушен.
	Я не успела ничего ответить, —
Георгий вдруг повернулся и
быстро ушел. Я так и не поняла,
почему мост был бы разрушен.
	Может быть, это намек на меня?
Но почему зже тогда «разрушен»?
Разве мост между нами разрушен?
	Всю дорогу домой и дома, запер­шись в. своей комнате, я думала
над его словами. Что он хотел ска­зать? И Bapyr кровь ударила мнз
в голову... Я вспомнила «Отарант
Hepupys, `Георгий!.. И его звали
Георгием — героя рассказа Ильн
Чавчавадзе. Так, может быть, он
думает, что я — как княжна Кесо,
которая не могла снизойти до вни:
	мания к простому крестьянину,
Значит, и я запала ему в ду:
Wy, значит, и он думает обо
	мне: Но как дать ему понять, что
я его люблю?
	Однажды в лунную осевнюю
ночь, гонимая невыносимой тоской
и одиночеством, я вышла из дома
и спустилась К Чертову водопаду,
Полная луна сияла, как начищег:
ный’ медный таз, и в свете ее по­желтевшая листва деревьев каза:
лась призрачной. Спускаюсь к во
допаду и вижу: между теми двумя
камнями, что стискивают речку у
подножья скалы, переброшен мост,
чудесный деревянный мост с сере­бристыми березовыми переливами.
На мосту — Георгий. Стоит, опи.
раясь на перила, и смотрит задум:
чиво на водопад. А у ног — пила,
топор и другие инструменты.
	Вак вам описать то, что я тогда
пережила? Вот, когда входите в
темную комнату и зажигаете свет,
все перед вами на какое-то мгно­вение словно растворяется в этом
свете и превращается в сплошную
сверкающую массу. Вот так было
и со мной: все вспыхнуло и сме:
шалось — и луна, и старые вязы,
И белая пена водопада.
	Я взбежала на мост, подкралась
к Георгию и закрыла ему глаза
ладонями. Он вздрогнул, осторож­но взял мои руки, и вдруг я ус
лышала, как гулко и сильно заби:
лось его сердце: даг-дуг! даг-дуг!.,
	— Вот видите, мост не рушит:
ся, — сказала я.
	— И не разрушится? — спро:
сил он тихо.
	— Не разрушится!
	Глубокоуважаемый Акакий Ио­HOBHY!

Как-то я прочла Ваш. рассказ
«Долг», — рассказ о девушке-вра­че, отказавшей своему жениху,
чтобы не ехать с ним в деревню.
Не согласилась тогда я с Вами! Не
согласилась потому, что считала
погибшим каждого, кто едет рабо­тать в район. Однако то, что прои­зошло со мной сейчас, а главное,
одно непредвиденное обстоятель­ство вынуждают меня обратиться
к Вам с этим письмом.
	Дело в том, что я тоже врач и
после окончания института меня,
как и героиню Вашего рассказа,
направили на работу в деревню.
Ну, нет, думаю, дудки! Как гово­рится, ночь просижу, а ночевать
не стану! Родилась я и выросла в
Тбилиси, в деревне почти никогда
не жила, привыкла к удобствам и
развлечениям. Единственной’ за­ботой в моей безмятежной жизни
была сдача экзаменов, и я с нетер­пением ждала того счастливого
дня, когда сброшу с себя эту обу­зу и кончу институт.
	Одним словом, когда я узнала,
что меня посылают в какую-то
глушь, меня чуть не хватил удар.
К кому только не обращалась, к
каким только не прибегала хитро­стям и уловкам, чтобы  остать­ся в городе! Готова была пой­ти даже на фиктивный брак. Куда
там! В студенческую пору жених
не сыскался, а теперь и подавно, —
словно вымер весь род мужской...
И вдруг нашлось влиятельное ли­цо! Пообещало: вытянем, будешь в
городе. Но пока придется поехать
и немного помучиться.

Ничего больше не оставалось.
Поплакала, собрала пожитки и от­правилась на место назначения.
Приехала. Горы. В горах — село.
	В селе — площадь, родники, ста­да, босоногие мальчишки, ярко-крьг
лые петухи. Сельская амбулатория
— небольшое ‘здание. Здесь меня
встретили фельдшерица, зубной
врач (тоже женщина). Устроилась,
стала присматриваться.
	«Hyfa же это я приехала! ы—
думала я.— Пропаду здесь! Мне
уже двадцать шесть, да еще три­четыре года в этой дыре...» Ничто
меня не радовало. Величественная
незнакомая красота окружала ме­ня — столетние леса, скалы, жи­вописные водопады, поросшие
мхом каменные глыбы. В деревне
— электричество, по вечерам —
кино или представление, журналы,
газеты, библиотека. Одним словом,
все, что нужно современному обра­зованному человеку. И все-таки я
не находила себе места и жила
слювно с-камнем на сердце.

Прошло два-три месяца. Насту­пила осень. А из Тбилиси ни слу­ху, ни духу. Ежедневно посылала
я туда письма, полные мольбы и
отчаяния: помогите, не забывайте,
возьмите меня отсюда!
	Однажды вечером возвращаюсь
с почты. Впереди — молодой чело­век. Вижу его в деревне впервые.
	— Простите, доктор, я вас ищу,
— сказал он, .

— Что вам надо?

Я равнодушно оглядела его с
ног до головы. Передо мной стоял
деревенский парень, небритый,
неуклюжий, в грязных солдатских
ботинках. Но вся его внешность,
лицо, широкие плечи, сильные ру­ки дышали здоровой красотой,
	— Что вам надо? — повторила я
	`и улыбнулась.
	— Мать у меня заболела. Мо­жет, посмотрите? Здесь недалеко.

Я зашла в амбулаторию и захва­тила инструменты. Но дороге спро­сила:
	— Работаете в колхозе?

— В колхозе.

— Бригадир?

— Нет, рядовой колхозник.

«Господи, —подумала я,— ну по­чему этот красавец остался таким
вот неотесанным мужланом? Окон­чил, вероятно, кое-как семилетку
и скорей за мотыгу. И уж, конеч­но, имеет кучу детей!».

Подошли к дому. Дом маленький,
двухкомнатный, с широким бал­KOHOM. :

Больная была в комнате одна,

— Вот, мама, доктора  при­вел!—сказал мой спутник, войдя
в комнату.

— Дай бог тебе здоровья, —
вздохнула больная. — А Тэбро не
забыл позвать?

— Тэбро в поле, еще не верну­лась. Зачем тебе Тэбро? Я же
с тобою.

Больная застонала.

— Не слушаешь ты меня, не
хочешь‘ жениться. А когда в доме
невестка...

— Мамаша, вам вредно много
говорить! —перебила я ее. Потом
поставила термометр и прощупала
пульс.

— Дай бог тебе здоровья, доч­ка! Работа не повредила, а раз­говор и подавно не повредит. Раз­говор— что!..

Она говорила тихо, с трудом, с
тяжелой одышкой.

Оказалось двухстороннее воспа­ление легких.

Я стала успокаивать:

— Не бойтесь, все будет хоро­пю! Сделаем уколы и в три дня
поставим вас на ноги.

Вернувшись в амбулаторию, я
поручила фельдшерице подежу­рить ночь у постели больной и
сделать уколы.

— Мать Георгия так много ра­ботает! — сказала фельдшерица,
Узнав, куда ей надо идти.

— У нее только один этот
сын?

— Нет, и дочь есть, но она за­мужем и живет в другой деревне.
Этот сын...

— А почему он до сих пор не
женился?

— Не до женитьбы, очевидно,
было! Пока ‘учился в институте...
	— Как в институте? Он сказал,
что он простой колхозник.

— Так и есть, простой колхоз­ник. С утра до вечера то в поле,
	— Кто его знает!— На филоло­гическом, что ли. Изучал не то
английский, не то французский.
Потом все бросил, приехал сюда и
взялся за мотыгу. Злые языки го­ворят, что он не учился, а проша­тался в городе четыре года и ни­чего не кончил, А то хоть бы учи­телем стал. Сам, видно, ничего не
знает, ну, и доугих, ясное дело,
ничему научить не может...
		На следующую Ночь
	Больная чувствовала себя луч­ше, кризис миновал, температура
спала. Георгий постелил мне во вто­рой комнате, а сам собрался идти
спать к соседям. Я спросила:

— Говорят, Георгий, вы кончи­ли институт?

— Да,— коротко ответил он.

— Так почему же...

— Вас удивляет, почему я при­ехал в деревню?

— Да. Очень.
	— Все мы люди, человеки. У
каждого свои причуды.
	Он улыбнулся, и на лице его
словно сверкнул луч. У него были
на редкость белые зубы.
	— А все-таки, зачем?
	Египет дает отпор угрозам израильских
агрессоров
	КАИР, 6 апреля. (ТАСС). В печати
опубликовано заявление генерально­то директора Управления информа­ции Египта Хатема, в котором гово­рится, что правящие круги Израиля
продолжают выступать с провокаци­онными заявлениями по адресу
Египта, содержащими угрозы нового
нападения на египетскую террито­рию. С такими угрозами, сказал он,
выступают «Бен Гурион и Голда
Меир.
	Правителям Израиля, заявил Xa­тем, следует помнить, что, осуществ­ляя агрессию против Египта, они
действовали по приказам империали­стических государств и израильская
зрмия каходилась цод их защитой.
Египет самым решительным образом
предупреждает Израиль против по­добных провокационных заявлений
и угроз совершить новое нападение
на египетскую территорию.
	— Видите ли, я никому об этом
не рассказываю, потому что знаю:
никто не поймет. Но если вы очень
хотите... Вот вы знаете, наверное,
что Важа-Пшавела и в Петербурге
учился, и в Тбилиси жил, а потом
все-таки выбрал не службу, а свое
село Чаргали, и поэмы свои писал
у камина, при’ живом свете пла­мени. Александр Казбеги избрал
жизнь пастуха, хотя и был князем.
Накинул бурку и пошел в горы
пасти овец. В детстве, когда я
учился в школе и впервые узнал
обо всем этом, я был удивлен и не
понимал, как может человек отка­заться от жизни в городе. Возмож­но, что и я по примеру* многих
моих сверстников остался бы в го­роде, начал бы служить и с го­ловой ушел бы в книги и бумаги.
Не будем вообще говорить о тех,
кто выбрал книги. Многие из них,
конечно, делают полезное дело. Но
немало и таких, что как наросты
на здоровом теле. Поступают в ин­ститут, не имея ни призвания, ни
сповобностей, ни желания учить­ся. Единственная цель— получить
диплом. А окончив и получив дип­лом, одни устраиваются  завами
столовых, другие берутся за шо
ферское дело, третьи... Да всех и
не перечтешь! Из десяти только
четверо или пятеро оказываются
годными к работе по специально­сти. И то, как говорится, вода не
вода, уха не уха. Что дают эти
люди обществу? Ничего. Плавать
не умеют, вот и ищут, где помель­че, чтобы перейти вброд. Посмот­ришь на таких, — стошнит;, за­хочешь уйти подальше, чтобы
болыше их не видеть...
	Вот и я. Ушел от них в дерев­ню и решил зарабатывать хлеб
собственными руками, как делали
это мои отцы и деды. Это первая
причина отъезда в деревню. Но
главное, конечно, не в этом. Я был
еще почти ребенком, когда отец
мой погиб на фронте. Мать задума­ла обязательно дать мне высшее
образование и послала на учебу в
город. В первый же год, когда я
приехал летом на каникулы домой,
я понял, во что обходится матери
мое высшее образование. Вернув­шись вечером с поля и увидев ме­ня, она бросилась готовить ужин,
но только присела у огня, как
склонила голову на грудь и засну­ла. Я осторожно взял ее на руки,
уложил в постель и тут же решил:
больше в город не поеду! Все лето
проработал в поле, а осенью мать
со слезами стала умолять меня
вернуться к учебе, и я уехал. Так
повторялось каждое лето. Я при­езжал на каникулы, работал целы­ми днями бок о бок с матерью, а
осенью уезжал. Наконец, получил
«высшее»... И что же? Выяснилось,
что по моей специальности работы
пока нет. Недолго думая, я собрал
все свои пожитки, приехал в дерев­ню, взял из рук матери заступ и
вот, как видите, — рядовой колхоз­НИК.

— Да, но... Я не могу предста­вить себе, чтобы человек с высшим
образованием...

— Всякая работа— работа, и
физическая, и умственная!— пере­бил он.— Есть, конечно, люди, ко­торые, прочитав за время учебы
два-три десятка книг, думают, что
это дает им основание презирать
всякую физическую работу. А я
вот думаю так: главное — самому
заработать свбй хлеб, а будет
он заработан физическим тру­дом или умственным, —какая в
этом разница! Кувшины мои пол­ны вина, амбары — пшеницы, в под­валах— ветчина и сало. Есть ко­рова, свиньи, куры. Получаю га­зеты и журналы. На днях соби­раюсь купить машину. занимаюсь
охотой, читаю по-английски Текке­рея и Голсуорси. Так неужели я
плох только потому, что сам рабо­таю в поле?

Я слушала ` Георгия, и передо
мной словно открывался новый
мир, отличный от того, в котором
я пребывала все эти годы, — неиз­меримо более широкий, ясный,
красивый. Слушала я его и дума­ла: вот стоит  передо мной удиви­тельный, прекрасный человек!
	Теоргий околдовал меня. Не­сколько дней после этого вечера я
ходила, как завороженная. Дума­ла только о нем. Часто заходила
к его матери, готовила ей диетиче­скую пищу и вскоре окончательно
поставила женщину на ноги. Если
бы исполнилось все то, что она
мне пожелала в своих благодарно­стях, не было бы на свете человека
счастливее меня.
	А меня, конечно, тянуло в их
дом желание встретить Георгия.
Он приходил затемно. Сильно уста­вал. Была пора жатвы, и времени
у колхозников хватало только на
работу и сон; При виде меня он
так улыбался, что казалось—его
	ПАРИЖ, 6 апреля. (ТАСС). Rar
видно из сообщений газеты «Либе­расьон», кампания против назначе­ния бывшего гитлеровского генера­ла Шпейделя на командный пост в
НАТО, принявшая во Франции ши­рокий размах, вызвала  растерян­ность в правящих кругах Федера­тивной Республики Германии. Вче­ра, пишет газета, Шпейдель имел
беседу с верховным главнокоман­дующим вооруженными силами
НАТО в Европе тенералом Норстэ­дом. 06 этой встрече официально
сообщалось. как о «визите вежливо­сти». Однако «Либерасьон» объяс­няет ее решением Шпейделя как
можно скорее уйти с поста коман­дующего — супохутными силами
НАТО в центральной зоне Европы.
Такое ‘решение было принято им в
результате длительной беседы с за­падногерманским министром 0боро­ны Штраусом, который считает,
что кампания против Шшейделя,
принимающая все более широкий
размах, наносит значительный
ущерб новой — западногерманской
армии и правительству Аденауэра.

Штраус и Аденауэр, по словам
тазеты, опасаются сейчас, что «де­ло Шнейделя» может принять та­кой размах, как кампания  проте­ста против «европейского оборони­тельного. сообщества», и затруднить
создание «общего рынка» и Евра­тома.

Шлейдель, «весьма огорченный»
проводимой против него ‘кампанией,
пишет «Либерасьон», потребовал
освободить его © поста командую­mero. Французское правительство
отговорило его от этого. Принимая
вчера Шпейделя, министр нацио­нальной обороны Буржес-Монури
«поднял его дух», заявив, что «фран­цузское правительство никогда не
уступит перед. антишпейделевской,
кампанией».
	Богда поезд РЕПОРТ
учит вас по же­ИЗ АЛБА
лезной дороге из а
Дурреса в Эльба­сан, по правую eropony от железно­дорожного полотна расстилаются не­обозримые поля, где обычно выра­щивают хлопок, табак и кукурузу.

После освобождения страны в
этих краях было создано много
сельскохозяйственных кооперативов.
Сбросив с плеч ярмо угнетения и по­кончив с нищетой, свободные кре­сетьяне Албании пожинают плоды
свободного труда. Да, эти поля гово­рят о коренных переменах в жизни
людей!

Прежде тяжкий гнет ненавист­ных баев Бичокцинье и Верляце не­отступно преследовал местных зем­ледлельцев. Повсюду слышался скорб­ный стон крестьян, с которыми 00-
ращались, как со скотом. Сельские
труженики засыпали и просыпались
с мечтой о куске хлеба. Они юти­лись в соломенных шалашах, дро­жали от страха при слове «бей».

Эту горестную картину можно бы­ло наблюдать повсюду — от Шкоде­ра до Гинокастра. Режим эксплуа­тации и угнетения держался на же­стоком терроре.

Ныне настали иные времена.
Край этот совершенно преобразился.
Беседуя с крестьянами долины Эль­басана и Церика, то и дело елы­шишь от них такие слова: «Мы
как будто второй раз родились. Пар­тия дала нам жизнь, наделила нас
землей».
	Февральским утром 1952 года га­зеты опубликовали решение партии
и правительства о строительстве в
этих местах важнейшего объекта пя­тилетки — нефтеперерабатывающе­го комбината. Крестьяне Церика
и Эльбасана первыми откликнулись
на решение партии и правитель­ства.
	С той поры минуло пять лет. Я
видел, как: вырастал новый тород,
видел самоотверженный, вдохновен­ный труд рабочего класса и нашей
молодежи. В труде рос и закалялея
новый человек. На стройку пришли
люди со всех концов страны, извест­ные рабочие, прежде возволивиие
своими руками другие предприятия
	Б 02855.
	На аршин госдепартамента США...
	Известный американский журнал
«Тайм» удостоил своим вниманием
неболышое азиатское государство
Камбоджу, поместив о, ней заметку.

Сия заметка примечательна не тем,
что она сообщает читателю какие-то
полезные сведения о Камбодже. От:
нюль нет. Этого и нельзя ожидать от
	журнала, который во Главу угла
поставил ведение — разнузданной
антикоммунистической — пропаганды.
	«1айм» все события измеряет арши­ном госдепартамента. А последний,
как известно, все страны старается
уложить в две рубрики: одни причи­сляются к «свободному миру», т. е.
к странам, следующим во внешнепо­литических делах за Соединенными
Штатами, другие государства отно­CATCH по этому делению к «несво­бодным».

«Тайм» рассматривает Камбоджу
сквозь призму блоков. Раз Камбоджа
не предоставляет военных баз для
Америки, то она «несвободна». С
другой стороны, Камбоджу не осме­лится назвать  «прокоммунистиче­ской» даже пресловутая комиссия по
расследованию антиамериканской де­ятельности. Как же быть в таком
случае? Не может же эта страна
оставаться без американской эти­кетки!

И «Тайм» наводит тень на божий
день, толкуя вкривь и вкось визит в
Камбоджу товарища Чжоу Энь-лая.
Уж если в Камбодже побывал Чжоу
Энь-лай, то налицо «коммунистиче­ское проникновение»,— такова логи­ка журнала «Тайм», который укра­сил свои страницы такой сенсацион­ной фразой: «Чжоу Энь-лай навод­нил (!?) страну коммунистической
пропагандой». Дальше — еще страш­В НОВОМ
	и удостоенные награды за доблест­ный труд.

Подобно остальным стройкам, неф­теперерабатывающий комбинат был
создан благодаря решающей помощи
нашего великого друга — Советского
Союза. Проекты строительства и
оборудование были получены из Мо­сквы. Советские инженеры и техни­ки не только руководили строитель­ством нового города нефти, но и пре­вратили эту важнейшую стройку в
школу подготовки и воспитания кад­ров албанских специалистов.
	..Проезжающий по  Церикской
долине поражается огромным пе­ременам, которые произошли здесь в
последнее. время. Вырос не один ка­кой-либо завод, а целый город. Мы
приближаемея к Церику. Вдали, у
подножья холмов Малосеньи, наше
внимание привлекают скопление. но­вых зданий, высокие, выбрасываю­щие клубы дыма трубы комбината,
сероватая пелена тумана, создающая
впечатление индустриального цент­ра. Да, так оно и есть! Мять лет на­зад здесь простиралась равнина, по­Нефтеперерабатывающиний завод в г. Церине.
	Типография
		нее. Коммунистические агенты, уве­ряет журнал, раздают деньги и мн­нометы.

Можно спросить: с чего бы это
«Тайм» вдруг проявляет такое бес­покойство о Камбодже? Причина в
том, что Соединенным Штатам не
по душе политика ‘нейтралитета, ко­торой следует Камбоджа. Эта страна
идет в своем национальном развитин
не по планам, выработанным госде­партаментом. Как тут не потерять
равновесия, если, согласно этим пла­нам, Камбоджа лолжна была бы дав­ным-давно примкнуть к агрессивному
блоку СЕАТО, а она провозгласила
нейтралитет! Больше того, Камбоджа
установила хорошие взаимоотноше­ния с Китайской Народной Респуб­ликой. Характер китайско-камбод­жийских отношений четко определен
в совместном заявлении Китая и
Камбоджи, подписанном во время по­сешения Камбоджи Чжоу Энь-лаем,
«Обе стороны, — говорится в заявле­нии,— вновь выразили твердое убеж­дение, что политика, проводимая пра­вительствами обеих стран в соответ­ствии с пятью принципами мирного
сосуществования, содействует не
только процветанию народов двух
стран, но и делу сохранения мира в
Азии и во всем мире».

Кажется, ясно. Но не для амери­канского журнала! Не может же, в
самом деле, «Тайм» писать о визите
одного из руководителей социалисти­ческой страны в страну нейтральную
как об обычном факте. Нужны «ком­мунистические агенты», «KOMMYHHCTH­ческое проникновение» и т. д., ит. п.,
к чему с легкостью необыкновенной
и прибегает американский журнал.
		городе нефти
	крытая кое-где колючим кустарни­ком, а сейчас это место носит назва­ние «новый горох нефти»,
	Ёще перед въездом в город не­вольно возникает вопрос: что же та­кое Церик? Каков он?.

Весь комплексе комбината состоит
из 39 объектов: ТЭЦ, фильтроваль­ные установки, цех по производству
битума, фабрика нефтетары, вмести­тельные нефтехранилища, нефтепро­вод, жилые дома для рабочих, куль­турно-просветительные учреждения,
школы, кинотеатры, клубы, столо­вые и т. д. Мне довелось разговари­вать с молодым албанским инжене­ром, получившим образование в Со­Бетском Союзе. Он рассказал мне,
что комбинат будет перерабатывать
в год 150 тысяч тонн сырой нефти
и производить бензин, керосин, га­зойль и другие нефтепродукты.

— Вон видите эти тигантекие
баки? — заметил он.— Это крупные
нефтехранилища, вмещающие две
тысячи тонн нефти-сырца,

Входим в здание ТЭЦ. На мощных
турбинах читаем надписи: «Завод
«Электросила» имени Кирова — Ле­Фото автора.
	] энергию для KOM­бината и города Эльбасан.
	Входим в наполненные гулом ма­шин цехи, где производится перегон­ка нефти. Перед нами огромные ба­ки. эдесь начинается процесе пере­работки «черного золота». Кругом
бесконечные сплетения труб. Инже­нер рассказывает, что нефть посту­пает сюда ло нефтепроводу из Пато­са и города Сталин.
	Я провел в Церике целый день.
Вечером город приобретает вид зали­того огнем острова, окруженного
со всех сторон равниной. Нефтепере­гонный комбинат — это прекрасный
плод братской дружбы Албании п
СССР, результат мирного труда ал­банского народа, идущего по пути
к социализму,

Мне вспоминаются беседы, кото­рые я недавно имел с итальянским
и швейцарским журналистами, при­езжавшими познакомиться се нашей
страной. Им явно He доставляло
удовольетвия все то, что они имели
возможность увидеть собственными
глазами. В конце беседы один из
них спросил, производится ли у нас
авиационный бензин. Присутетво­вавший при беседе инженер дал от­рицательный ответ.
	Этот вопрос журналиста не был
случайным, Дело в том, что буржуаз­ная пропаганда пытается предста­ВИТЬ В ЛОЖНОМ свете созидательные
усилия албанского народа. Она не­устанно трубит о том, что якобы
каждое строящееся в Албании пред­приятие преследует военные цели.
0 сахарном комбинате в Корче, на­пример, на Западе писали, что на
нем будто бы производятся  авиабом­бы, а на текстильном комбинате
куется оружие. Стоит ли говорить, в
какое смешное положение ставят се­бя западные пропагандисты, прибе­Tad к подобной фальсификации.
	С большим подъемом трудятся ал­банские нефтяники, внося свой важ­ный вклад в строительство социали­стической Албании.

А. ГРАШИ,
	албанский журналист.
ТИРАНА.
	‚.И тогда он обнял меня, неж­но погладил волосы, откинул го­лову и поцеловал... О, если бы это
действительно было так! Но он не
сделал этого. Он ‘повернулся в
ушел.

Я хотела его позвать, потом раз
думала и решила, что теперь он
все равно мой. Мой со всей своей
красотой, со всей своей жизнью!
	А потом... То, что случилось по­том, было неожиданно и ужасно,
Утром следующего дня я получи:
ла официальное сообщение о мо­ем переводе в Тбилиси, в какую-то
клинику. Влиятельное лицо сдер­жало свое обещание. На мое место
назначен другой. Судите же сами,
могу ли я теперь отсюда уехать?
Написать своему знакомому, что
теперь я хочу остаться, — неудоб­но. Да и не поймет он, почему я
хочу остаться. Вот я и решила на­писать обо всем Вам. Вы поймете
меня, и я прошу Вас: сделайте
так, чтобы приказ о моем перево­де отсюда как-нибудь отменили.
	Уважакющая Вас
	Нелли Спиридоновна

Вашакндзе,
*

Село Цодорети.
Доктору Нелли Вашакидзе.
	Поручение Ваше выполнил. Спа­сибо за доверие. Простите только,
что опубликовал Ваше письмо. Вы
так хорошо рассказали в нем о
себе, что я лишь слегка его отре­дактировал и счел возможным на­печатать как рассказ. Надеюсь, что
не обидетесь. В истории, которую
Вы рассказали, очень много танко­го, над чем стоит призадуматься
нашей молодежи.
	С уважением
Акакий Белнашвили.
	Перевел с грузинского
А. ЗУРАБОВ.
	РЕДАКЦИОННАЯ НОЛЛЕГИЯ,
Издатель: ПРЕЗИДИУМ
ВЕРХОВНОГО СОВЕТА. СССР.
	 
	«Известий Советов депутатов трудящихся СССР» имени И. И. Скворцова-Степанова, Пушкинская площадь, 5.