Воскресенье, 11 августа 1957 г. № 191 [12498]
	ИЗВЕСТИЯ СОВЕТОВ ДЕПУТАТОВ ТРУДЯЩИХСЯ СССР
	[ИТ
	ШЕСТОЙ ВСЕМИРНЫЙ ФЕСТИВАЛЬ
	Быступление китайского моподежного ансамбля песни и танца в Центральном парке культуры и отдыха имени А. М. Горького. На снимках:
	ь [справа .
Фото А, Скурихина,
	4. Танец «Павлиню., Солистка Цуй Мей-шань. 2. «Пастушья флейта». Исполняют Люй И-шэн и Ван Поьй-ин
	 раздиик молодых талантов
	Отрадно, что во многих странах
значительно повысилось стремле­ние к собиранию, изучению и ис­полнению народных танцев. «Все
больше молодежи занимается этим
благородным и увлекательным ис­Леонид УТЕСОВ,
	заслуженный деятель иснусств РСФСР
	Мне выпала приятная обязан­ность быть председателем конкур­сов популярных песен, эстрадных
и джазовых оркестров. Были пред­ставлены различные исполнитель­ские жанры, что сделало конкурс
чрезвычайно интересным.

Культура жанра популярной пес.
ни в Советском Союзе находится
на большой высоте. Об этом сви­детельствует присуждение солид­ного количества золотых и серебря­ных медалей советским исполни­телям. .
	Золотой медали удостоена певи­ца Сирен Маини (Финляндия), с
большим настроением исполняю­щая как лирические произведения,
так и песни юмористического ха­рактера.

Лауреатом конкурса стал моло­дой французский певец Жан Пьер
Адамарт, являющийся автором ис­полняемых им песен. Одно из луч­ших его произведений — «Песня бу­лочника», в которой поется о TOM,
что вместо винтовки на плече луч­ше нести мешок с хлебом. Хороши
женсние ансамбли Кореи. и Болга­рии. Их репертуар главным обра­зом посвящен современным темам.

Чехословацкий певец Адам Ри­хард и китайская певица Фан Цу­шань продемонстрировали высокую
музыкальную культуру и прекрас­но передали своеобразие, нацио­нального колорита.

Среди лауреатов—квартет «Ол­ден» (Франция), римский джаз
«Нью-Орлеан», исландский оркестр
под управлением Гунара Ормсле­ра, румынский оркестр, руководи­мый Теодором Косма,
Чехословацкий оркестр под руко­водством Плестимина Клотц удач­но использует творческие принци­пы, присущие советским эстрадным

оркестрам.
	Безусловно, что первый между­народный ‘конкурс исполнителей
популярных песен, джазовых и
эстрадных оркестров послужит
стимулом ‘для’ дальнейшего ро­ста мастерства и исполнительской
культуры наших певцов и коллек­THBOR.
	KYCCTBOM.
	Беседы с председателями жюри художественных конкурсов
	Давид ОИСТРАХ,
	профессор, народный артист СССР
	Конкурсы есмычковых инетру­ментов и квартетов показали очень
высокий художественный уровень
участников, представлявших около
20 стран. -

На этих конкурсах советская мо­лодежь оказалась ведущей. Это
признало жюри, в которое входили
крупнейшие музыканты многих
стран. Советские исполнители по­лучили наибольшее число золотых
медалей.

Великолепно показала себя на
конкурсах плеяда талантливых му­зыкантов из стран народной демо­кратии. Это — Даниэль Подлов­ский и Воружан Казигян (Румы­ния), Георгий Бадев (Болгария),
Иозеф Сас (Венгрия), Томаш Ми­халяк (Польша), Петр Мессиерер
(Чехословакия) и другие,

Среди исполнителей из Китай­ской Народной Республики особен­но отличились скрипач Ян Пин­сунь и виолончелист Ван Цюе.

Следует отметить успехи шест­надцатилетней французской скри­пачки Маривон Ледизес, предста­вителя СИА негра Эдвина Адам­са, кубинца Фереро Тьелеса, среди
виолончелистов — Изу  Визель
{Израиль) и Мех Хен Кона. (КНДР).

Успешно выступило финский
квартет в составе Нисула Иорма,
Олави Ахренберга, Эро Саарело и
Сеппо Лагманен.
	Премированные участники еще
очень молоды, они находятся в

процессе творческого роста. Хо­чется пожелать, чтобы они настой­зиво продолжали совершенство­вать свое мастерство.
	«
Тито СКИПА,

итальянсний певец

 
	Я был избран председателем
жюри международного вокального
конкурса по классическому пению.
Перед нами прошло большое коли­чество молодых певцов и певиц из
разных стран.
	Жюри удостоило золотыми ме­далями 10 советских исполнителей.
Особенное впечатление своим чу­десным  колоратурным сопрано
произвела Белла Руденко — моло­дая певица Киевского оперного те­атра.
Следует отметить прекрасных
вокалистов Тодору Лукачу и Ла­дислава Кониа (Румыния), Марию
Бохачек (Болгария), Го Шу-чжень
(Китай), ИМожефа Рети (Венгрия),
	Я большой друг
советского народа

 
	Рино Малагути (Италия) и Миеко
	‘Такизава (Япония).
	В вашу страну, известную своей
высокой музыкальной культурой, я
стремился приехать очень давно.
Дважды мною были. подписаны
контракты на гастроли в Россию.
Но сначала мне помешала первая
мировая война, а затем — вторая,
Теперь мое давнишнее желание ис­полнилось, и я в Москве. Здесь я
дам два концерта, затем поеду на
гастроли в Ленинград и Ригу.

Среди сочинений классиков, ко­торые включены в программу кон­цертов, я собираюсь исполнить не­которые произведения русских ав­торов на русском языке. Их я вы­учил при помощи и под руководст­вом моего большого друга, велико­го русского артиста Федора Ша­ляпина.

*
	Игорь МОИСЕЕБ,
	 

народный артист СССР
	На Первом Всемирном фестивале
молодежи в Праге в конкурсе ис­полнителей народных Танцев уча­ствовали лишь десятки коллекти­вов и солистов; В Москве на фе­стивале было более двух тысяч
участников, представлявших 25
стран. .

Жюри конкурса, работая целыми
днями, просмотрело около двухсот
различных танцев. Какое богатство
красок, ритмов, движений!

От фестиваля к фестивалю, от
конкурса к конкурсу особенный
успех и достижения демонстрируют
наши молодые друзья‘из Китая. И
на этот раз они показали поистине
замечательные, великолепно’ по­ставленные и оформленные танцы.
Представителям Китайской Народ­ной Республики жюри единодушно
присудило золотые медали.

Такой же высокой’ награды удо­стоились коллективы Кореи, Юго­славии, Румынии, Болгарии, Чехо­словакии и Советского Союза.

Хочется особенно отметить бли­стательное мастерство  превосход­ной египетской танцовщицы Наймы
Axes, продемонстрировавшей в
танце «Азиза» изумительные рит­мичность и пластику, сочетающие­ся со специфической танцевальной
техникой. Найма Акев показывала
свои танцы артистам. балета Боль­шого театра. И когда я приехал в
театр, чтобы вручить талантливой
танцовщице завоеванную ею золо­тую медаль, вся балетная труппа,
все артисты театра восторженно
приветствовали замечательную еги­петскую балерину.
	МОЛОДЕЖИ И СТУЛЕНТОВ
	Слово наших гостей
	Кеть на свете Москва!
	Великий сын болгарского народа
Георгий Димитров бросил в лицо гер­манским фашистам во время Дейп­цигекого процесса 1933 гола: «Ееть
на свете Москва!». Эти его сдова 03-
начали, что дело свободы п комму­низма не может быть подавлено, по
ка светят звезды Москвы.

Сегодня, котда закрывается VI
Веемирный фестиваль, десятки ты­сяч молодых людей,  окрыленные
дружбой и сердечностью московских
ветреч, несут в своих сердцах ра­qocTh и счастье. Большой смысл
московских жизнерадостных встреч
состоит не только в том, что делега­ты со всех концов земного шара по­казали свои песни и танцы, свои
картины, что говорили и спорили по
вопросам литературы, искусства и
науки, Важно то, что все поняли:
границы, моря и океаны и идеологи­ческие различия не разделяют, что
все мы можем быть друзьями и вме­сте создавать более справедливый
мир, свободный и красивый.

Болгарская мололежь возвращает­ся на свою любимую родину, уверен­ная в своем завтрашнем дне, потому
что есть на свете Москва, которая
так сердечно приняла их.
	Божидар БОЖИЛОВ,
болгарский поэт.
	Сердечное спасибо
	элементы в Польше и на запале все
твердят, что якобы между польской
и советской молодежью ‘нет един­ства, что между ними имеются про­тиворечия. Они желаемое выдают за
действительность, Дружба между
польской и советской молодежью, так
же как дружба между народами
Польши и Советского Союза,— неру­шима. Она все больше укрепляется
на радость нашим друзьям и вопреки
расчетам недругов. Новым подтверж­дением этому является братская
встреча советским народом посланцев
молодежи Польши во время фестива­ля в Москве.
	Мы считаем, что УГ Всемирный
фестиваль молодежи и студентов
сыграем большую роль в сплочении
юных представителей пяти конти­нентов в борьбе за мир и ‘лружбу
между народами. Порукой этому яв­ляется грандиозная манифестация
участников фестиваля на Манежной
площади. Фестиваль еще больше
сплотит польскую молодежь в ee
борьбе за мир и строительство социа­листической Польши.
	От имени веей польской делегации
мы горячо благодарим советских лю­дей, которые так сердечно встречали
посланцев молодежи народной Поль­ги и окружали их повседневной за­ботой. Еще раз -— большое спасибо!
	Станислав ТОЛОЧКО,
токарь Польского оптического
завода в Варшаве.
	Ян ГРОХОВИНА,
токарь Варшавского завода
электрооборудования.
	Владимир ПЕЛЬЦ,
механик Варшавского метал­лургического завода.
	Праздник посланцев юности пяти
континентов подошел к концу. Две
недели, проведенные нами в Москве,
пролетели незаметно, Это дни волну­ющих встреч с представителями мо­лодежи других стран, радости и бью­щего через край веселья.

Нам, молодым польским рабочим,
больше всего понравились массовые
выступления советеких спортсменов
на стадионе имени В. И. Ленина в

день открытия фестиваля и велико­ленный бал в Кремле. Сказочно кра­сив был Кремль во время бала моло­дежи. Подобного зрелища мы не ви­дели в нашей жизни. Самым боль­шим желанием воех людей, как мы
думаем, является создание в мире
такой атмосферы настоящей дружбы,
какая царила в Кремле в вечер
встречи там представителей молоде­жи более ста двадцати стран.
	Если говорить о нашем главном
впечатлении, то нам, простым поль­ским рабочим, больше всего понрави­лось отношение к нам советских лю­дей. Начиная от вступления нашей
делегации на советекую землю в Бре­сте и веюду в течение двух недель,
мы видели исключительную сердеч­ность и теплую дружескую заботу
советских людей.

В столице`мы много встречались
с советскими рабочими. Мы посети­ли подшипниковый завод, фабрику
«Красная итвея» и другие московские
предприятия. С рабочими у нас были
простые откровенные беседы. Мы
рассказывали о наших успехах и не­достатках. Это были разговоры © от­врытым сердцем, как между истин­ными друзьями.

Откровенно говоря, реакционные
	` Случаи в Москве
	Огни автомобилей
Мелькали с двух сторон.
`А меж огней бродили

В ту ночь верблюд и слон.
	Как пс пескам пустыни,
Шагал, высок и худ,
Исполненный гордыни
Египетский верблюд.
	А сзади шел индийский

В защитной маске слон

И с каждым шагом низкий
Отвешивал поклон.
	Протер стекло рукою
Шофер грузовика,
Не зная, что такое
Валит издалека,
	{лядел он вдаль, покуда
Застлал глаза туман,

И принял он верблюда
За аварийный кран,
	Потом решил, что снится
Ему, должно быть, сон...
Неужто по столице

Бредут верблюд и слон?
	Все правила движенья
Нарушили они

И шли без разрешенья
На красные огни,
	Сотрудники ОРУДа
Пытались их ловить,

Но как слона, верблюда
Свистком остановить?
	Списал бы, вслед. им глядя,
Их номер старшина,

Когда бы номер сзади
Имелся у слона.
	Виденьем или чудом,
Бродящим по ночам,
В потемках слон с верблюдом
Казалибь москвичам...
	Нет, попросту шагали
Обратно в свой’ загон,
Побыв на фестивале,

В ту ночь верблюд и слон.
	Они меж иностранцев
На улицах нашли
Индийцев, африканцев —
Людей родной земли.
	Припомнил берег Нила

На празднике верблюд,
Припомнил край свой милый,
Где финики растут.
	С. МАРШАК,
	Как дома, в Индостане,
Увидел старый слон
Белеющие ткани
Бенгальских смуглых жен.
	И рады были люди
Других материков

В слоне или верблюде
Увидеть земляков.
	В те дни все части света
Сошлись на торжестве,—
Как.будто вся планета
Была у нас в Москве.
	 
	Самое главное событие
в моей жизни
	Участие в Шестом Веемирном фе­стивале молодежи и студентов я счи­таю самым важным и значительным
событием в моей жизни.

Я много читал о Советском Союзе,
много слышал хорошего о его народе,
HO TO, UNO я увидел своими глазами в
дни фестиваля, я даже не мог себе и
прелставить. Дни нашего пребывания
в Москве были настолько разнообраз­ны, 8 многочисленные фестивальные
встречи настолько интересны, что
очень трудно определить, что произ­вело на меня самое сильное впечат­ление. Однако, пожалуй, самое глав­ное и незабываемое — это искреннее
тостеприиметво и идущие от всего
сердца симпатии, которыми мы,
представители молодежи стран Чер­ной Африки, были окружены со сто­роны всех советских людей.

Ветречаясь повсюду с моими юны­ми советскими друзьями, я воочию
убедилея в радостной и счастливой
жизни молодежи в Советском Союзе.
И разве можно остатьея равнодунт­ным, видя, какую огромную заботу в
нуждам и воспитанию молодого поко­ления проявляет правительство ва­шей страны. }

Мне очень. жаль расставаться с
Москвой. Но я должен спешить к се­бе’ на родину — в Вамерун; ‘чтобы
6 новой энергией продолжать борьбу
за улучшение положения молодежи в
моей стране. В этом отношении Мос­ковский фестиваль мне оказал боль­шую помощь.

СИМОН-ПЬЕР ТЕНДОНАНГ
	, ТИНКИН,
представитель Союза крестьян:
	ской молодежи Камеруна.
	С точки зрения арабов
	Теперь поговорим о фестивале с
нашей точки зрения, с точки зрения
арабов. Фестиваль, вне всякого сом­нения, способствовал нашей борьбе
за национальную независимость
против колониализма, способетвовал
делу арабского единства. Фестиваль
lat HAM возможность познакомить
	представителей молодежи всего ми­ра с целями и задачами борьбы, ко­торую мы ведем. с теми, что были
мною перечислены выше, а также
с требованиями ликвидации воен­ных блоков и группировок и воен­ных баз на иностранной, в данном
	случае на арабской территории.
	Фестиваль проходил в обстановке
исключительного единства. В этом
	был залог его успеха. Это хороший
урок и для Hac, представителей
арабских стран, участвовавших B
фестивале. Он еще раз показал нам,
что и наша сила в единстве, что за­логом успешного исхода нашей пра­вой борьбы является единство и со­лидарность.
	Мы блатоларим советских людей
за исключительное гостеприимство.
	Ибрагим ХРЕЙШИ,
норданский журналист.
	УТ Всемирный Фестиваль молоде­жи и студентов в Москве войдет в
историю, как наиболее мощная де­монстрация молодежи за мир и
дружбу.

Глубоко знаменателен тот факт,
что фестиваль состоялся именно в
Москве, к которой обращены взоры
миллионов людей со всех концов
света, видящих в ней оплот мира во
всем мире, видящих в ней консоли­дирующее начало миролюбивых сил.

Значение фестиваля огромно. Он
явилея высокой трибуной, с. кото­рой можно было довести до всего че­ловечества предложение Советского
Союза и других миролюбивых стран
о запрещении атомного и водородно­го оружия, о прекращении испыта­ний этого оружия, о скорейшем до­стижении конструктивных решений
в этой области в Подкомитете Ko­миссии ООН по разоружению в Лон­Доне.

Фестиваль вылился в подлинный
смотр сил мира. Он вдохнул новую
энергию в души борцов за мир и
дружбу, он еще теснее спаял под
знаменем мира и дружбы молодежь
	всех пяти континентов, разных
стран и национальностей.
	Говорят лауреаты
	Кемул КЕНЕДИ,
	лауреат конкурса по народному
пению. Великобритания.
	По профессии я печатник, а В
свободное время пою песни моей
родной, Шотландии. Кстати, мне ка­жется, что шотландские и русские
песни очень схожи друг с другом.
Возможно, музыкальные критики и
не разделят этого мнения. Но зато
вряд ли они смогут оспорить, что те
и другие —полны любовью к своей
родине. И, конечно же, это роднит
их лучше всякого музыкального
строя. А люди, у которых песни
одинаковые, не могут не жить в
мире и дружбе. Я увезу с собой ‘из
Москвы самые лучшие воспомина­ния о чудесных советских людях,
которые так дружественно настро­ены к моему народу.

Москва поразила меня широки­ми улицами, высотными зданиями.
Видно, что она, усиленно ‘строится.
А разве не ясно, что тот, кто много
строит, тот хочет мира.

Мне хочется сказать советским
людям: я большой друг советского
народа и хочу, чтобы наши страны
		дружили.
	Моника ПАНЬЕ,
	Когда неожиданно получаешь та­кой подарок, это бывает особенно
приятно. Не правда ли?
	Дорогой подарок
	Добринка ШАНГОВА,
	лауреат конкурса по народному
пению. Болгария.
	В день закрытия УТ Всемирного
фестиваля в Москве мне испол­няется 21 год; И вот, словно в по­дарок ко. дню рождения, я полу­чила золотую медаль за исполне­ние болгарских народных песен.
	Никогда я не училась пению,
просто у нас дома все любили
петь: и мама, и отец, и бабушка.
Да и село наше Шишковцы какое­то певучее. Впрочем, таких сел в
Болгарии множество. Болгарский
	народ любит песни.

Через два дня мы уезжаем: до­ма дела ждут, урожай убирать на­до. А приеду на милую родину,
запою свою любимую: «Ой, ладо­ладино».
		Петер PEHE,
	Но международное жюри реши­ло: все хорошо играли. И вот мне,
студенту-медику из Будапешта,
четверым русским, финну и чеху
— каждому присудили диплом пер­вой степени и волотую медаль.

Результат конкурса — вот что
больше всего мне понравилось на

фестивале. Он полностью соответ­ствует духу нашего фестиваля.
o 4

А теперь приезжайте

к нам, B США!

 
	Гай КАРАВЕЛ,
	Кровельщик из Парижа
	Надолго запомнится

эта встреча.

Я вспоминаю

опять и опять,

как с ним познакомился
в Замоскворечье

на стройплощадке № 105.
	Робер Канто,

дотоино и гордо

оценивая работу

и матернал,

как бы обращаясь

к родному городу,
профессию кровельщика
так восславлял:

— Хотя и кустарь,

но с рабочими вместе я.
Мне нравится

с самого детства, Париж,
расцвечивать

солнечные твои предместья
озерами оцинкованных крыш.
	Это очень здорово:
	лауреат конкурса по народному
УР пению. США.
	Во многих странах составилось
неправильное мнение о песнях
‚моей страны. У американского на­рода, как и у всякого другого,
есть свои песни, созданные не ком­позиторами, а им самим. Я езжу
по стране ‘и пою эти песни под
аккомпанемент гитары в рабочих
и студенческих клубах — всюду,
куда пригласят. А песни эти очень

`разнообразны: любовные, танце­’вальные, песни о труде, религиоз­ные, негритянские, профсоюзные.
Я ничего не вношу в них своего и
пою их так, как поет их американ­ский народ.
	Я рад, что приехал в Советский
Союз, здесь я нашел ответы на
многие вопросы, которые у меня
возникали. Фестиваль помог мнс­гим из нас лучше узнать советских
людей, и мы благодарны им за дру­жеское отношение.

Мне хочется о сказать: а теперь
приезжайте к нам, в США! Приез­жайте; и мы сможем перенимать
друг у друга все то хорошее, что

у нас есть, и будем жить в мире.
	Здесь я снял фильм о Москве и
фестивале. В Америке я собира­юсь ‚его демонстрировать перед
каждым своим концертом. Я уве­рен, что многие американцы будут
мне за это благодарны,
	возводя прекрасные здания,
трудиться,

прославляя дружбу и мир!
Зачем же меня —

любителя песен и созидания —
призывают сегодня в Алжир,
чтобы рушить Алжир?
	Врестьянам известно:

земля плодоносит июлями.
Строители знают: известка —
родная сестра кирпичу.

И я говорю,

что свинцовых белил

со свинцовыми пулями
смешивать не хочу!
	Не пожалею

ни солнечных песен,

ни рук

и ни жести я,

если в Алжир ты пошлешь меня,
добрый Париж,

чтобы и там расцветить

города и предместья

озерами оцинкованных крыш.
	Василий ЖУРАВЛЕВ.
	Диплом первои степени
	лауреат конкурса по аккордеону,
баяни, гармонике. Венгрия.
	Я увлекаюсь игрой на инстру­менте, который пользуется попу­лярностью, по-моему, во всем мире,
— на аккордеоне. И это прекрас­но доказал конкурс: пришлось
встретиться с серьезными «сопер­никами» из Советского Союза, Че­хословакии, Финляндии. И хотя у
меня есть опыт таких соревнова­ний (на прошлом, Варшавском фе­стивале я завоевал серебряную ме­даль), мне было трудно, но я очень
старался. Хорошо ли я играл, не
знаю, мне казалось, что мои кол­леги это делали лучше меня, а
позднее выяснилась курьезная де­таль. Оказывается, все они дума­ли так же, как и я,
	Фестиваль —
это невыразимо
	лауреат конкурса по пантомиме.
Франция.
	Открытие фестиваля — незабы­ваемое зрелище. Музыка, песни —
все это потрясающе, невыразимо,
экстраординарно. Ничего подобного
я никогда не видела и вряд ли уви­жу. И потом — люди Москвы, они
стремятся к миру. Когда я ду­маю об этом, я вспоминаю Париж
и парижан. У нас одни и те же
помыслы.

Я страшно горда, что получила
на конкурсе серебряную медаль.
	Шотландская застольная (фестивальный вариант}:
— Мэри нам... квасу нальет...
Выпьем, ей богу, еще!