Сентябрь 1911 г., No 12. 
Маремьяна. И какъ мирились эти подчеркнутые персонажи съ умышленно обезцвѣченными Крафтинымъ и Христиной? Вѣдь въ то время всѣ роли казались живыми и ихъ одинаково старались играть ярко и сочно, особенно же роли любовниковъ , и это только потомки стали различать между ними­типы жизненные и условныя маски. Эта комедія, кромѣ того, внесла уже новую ноту въ спектакль: на мѣсто стремленія къ воспроизведенію того театра, какъ онъ былъ тогда и тогда сознавался (что можно было видѣть въ постановкѣ, хотя и не вполнѣ удавшейся, Семиры ), здѣсь сказалось желаніе внести въ спектакль и современное его пониманіе, т. е. уже не театръ возсоздавался, а ставилась старая пьеса, для которой можно примѣнить какой угодно пріемъ постановки, хотя бы онъ и не соотвѣтствовалъ старинѣ.
Къ сожалѣнію, какъ намъ кажется, послѣдняя тенденція возобладала въ послѣдующихъ пьесахъ. Ея побѣдѣ помогло, можетъ быть, то, что такія постановки несомнѣнно для публики должны быть занятнѣе, веселѣе, чѣмъ соблюдающія историческую окраску, а вѣдь не могъ же театръ забыть, что онъ входитъ въ программу, увеселеній при выставкѣ.
Отъ историчности осталась одна личина, словно устроители и желали бы ея, да сбились, и надѣются теперь хоть утѣшить себя ея призрачной видимостью. Впрочемъ, не во всемъ виноватъ режиссеръ (г. Озаровскій): несомнѣнно, выполненію его плановъ сильно мѣшала очень несовершенная игра актеровъ, и, напримѣръ, Бахчисарайскій фонтанъ кн. Шаховскаго могъ бы, вѣроятно, съ большей убѣдительностью передать задуманную режиссеромъ русскую романтическую экзотику 20-хъ годовъ, будь въ г-жѣ Тиме, лучшей артисткѣ въ обѣихъ серіяхъ, пріятно, красиво и не безъ чувства декламировавшей, больше силы и страсти, совершенно необходимыхъ для Заремы, особенно при подчеркнутой романтикѣ. Однако, постановки­Вздорщица Сумарокова и Арлекинъ въ сералѣ де-Сентфоа всецѣло на отвѣтственности режиссера. И если первая пьеса, красиво обставленная, была стройно и неплохо разыграна, такъ что даже такимъ ролямъ, какъ Розалія и Ерастъ, о которыхъ обыкновен
187
но пишутъ, что они,совершенно не характерны и поэтому не производятъ никакого впечатлѣнія,- даже имъ сумѣлъ режиссеръ придать интересную физіономію,- и спорно въ этой постановкѣ само заданіе ( стиль Елизаветинскаго лубка ),-то Арлекинъ въ сералѣ произвелъ совершенно отталкивающее впечатлѣніе. Правда, французско-италіанская арлекинада, въ духѣ которой трактована постановка, пересаженная на русскую сцену, породила образцы грубости и безстыдства, но, при невозможности дать точную фотографію тогдашнихъ слектаклей, при необходимости самостоятельнаго творчества, надо соблюсти какую то границу, чтобы не воцарился дурного вкуса балаганъ. Къ тому же, экзотическая эротика 18-го вѣка, въ современномъ сознаніи соединяетъ грубость съ утонченностью, откровенный цинизмъ съ самой пряной и душной потаенностью, и это позволяетъ, при настоящей фантазіи, при дѣйствительномъ проникновеніи въ тотъ вѣкъ, создать, не умаляя грубыхъ чертъ, зрѣлище захватывающее и волнующее. Вмѣсто этого былъ сдѣлъ балаганъ, способный разсмѣшить только самую невзыскательную публику. Такимъ образомъ, минуя балетъ, Кавказскій плѣнникъ Дидло и ординарную, не плохую, но и не выразительную, постановку комедіи Хмѣльницкаго Взаимныя испытанія, мы обозрѣли обѣ серіи, и заключенія наши­опредѣленно отрицательныя. Абстрактный завлекательный планъ созданіе стариннаго театра не только плохо выполненъ, но даже не изысканы вѣрные для его осуществленія пути. Остался только рядъ болѣе или менѣе прилично представленныхъ старыхъ пьесъ. И въ этомъ отношеніи спектакли были, кажется, вровень съ самой выставкой: какъ тамъ какой нибудь Боржомъ или шоколадъ Блигкенъ и Робинзонъ оскверняютъ Камеронову галерею, типографскія машины, нелѣпые павильоны и образцовые хутора коверкаютъ паркъ, такъ и здѣсь неудачная постановка и игра портила превосходныя пьесы. Если обыкновенно памятники старины бываютъ слишкомъ недоступны для публики, то на
этотъ разъ, поистинѣ, въ милый Китайскій