Т. им. мгспс.„ПРЕДАТЕЛЬСТВО ДЕГАЕВА .
Перенесение русской истории на театральные подмостки в большинстве случаев не обогащает драматическую литературу. Стремясь удовлетворить существующий спрос на исторический спектакль торопливые авторы заботятся лишь об одном—дать некоторое число более или менее занимательных картин прошлого, не более. При таком подходе сцена заменяет как бы самую жизнь, а зритель превращается в очевидца.
Пьеса Шкваркина — „Предательство Дегаева выгодно отличается тем, что она стремится быть пьесой. Несмотря на наивную и неопытную композицию чувствуется биение драматического пульса, в действующих лицах есть психология, в смене эпизодов—действие. Шкваркину удалось в противостоянии Судейкин-Дегаев дать не только предательство имя рек такого-то, но и затронуть самые корни „предательства вообще. Та игра в кошки мышки, которая происходит на сцене между жандармским полковником и тряпичным народовольцем волнует. И волнует потому, что Шкваркину удалось дать не только бутафорских злодеев и негодяев, а живых людей с их пороками и добродетелями, достоинствами и недостатками. Зрители не просто отвергают Судейкина и Дегаева, но и видят самый край бездны, на котором стоят талантливый сыщик и ничтожный „Иуда“ народовольчества. Но замысел Шкваркина—драматурга, вероятно, в силу его неопытности—не дошел до зрелости. Его мелодраме помешали вводные эпизоды и наоборот остались неиспользованными многие нужные моменты. Ну зачем, например, было давать сцену Судейкина в Петербурге, а не сразу дать сцену в Одессе и почему было не использовать в качестве сценического материала арест Дегаева и т. д., и т. д. Тут уместно будет обратить внимание на одно обстоятельство. Наши драматурги, усвоив технику коротких картин, перестали владеть техникой поактной драмы: они разбивают пьесу на эпизоды и не умеют связать в одно целое ряд родственных сцен. В „Предательстве Дегаева этот технический недостаток чувствуется сильно. И вообще если бы Шкваркин еще и еще проработал свою неплохую и интересно задуманную пьесу—
она несомненно значительно выиграла бы в художественном отношении.
Театр МГСПС, где идет Предательство Дегаева, набил руку на постановке исторических хроник, и это в данном случае оказалось и хорошо, и дурно. Хорошо потому, что спектакль вышел старательным. Дурно потому, что совсем не уловлен авторский стиль. Нет в постановки того, что есть в пьесе-ощущения поединка революции и охранки, напряженной и яростной борьбы. Боковые прожекторы льют бесстрастно свой мертвящий свет на сцену. Тусклые красные лампочки зажигают под колосниками царские инициалы. Щеголеватые декорации говорят об устроумии художника, но не о теме спектакля.
Для актеров пьеса Шкваркина и трудна и легка. Легка потому, что в ней есть роли. Трудна потому, что эти роли можно играть поверхностно на технике.
Гос. Ак. Малый т.„ Аракчеевщина
Мать Марианила — В. О. Массалитинова.
Перенесение русской истории на театральные подмостки в большинстве случаев не обогащает драматическую литературу. Стремясь удовлетворить существующий спрос на исторический спектакль торопливые авторы заботятся лишь об одном—дать некоторое число более или менее занимательных картин прошлого, не более. При таком подходе сцена заменяет как бы самую жизнь, а зритель превращается в очевидца.
Пьеса Шкваркина — „Предательство Дегаева выгодно отличается тем, что она стремится быть пьесой. Несмотря на наивную и неопытную композицию чувствуется биение драматического пульса, в действующих лицах есть психология, в смене эпизодов—действие. Шкваркину удалось в противостоянии Судейкин-Дегаев дать не только предательство имя рек такого-то, но и затронуть самые корни „предательства вообще. Та игра в кошки мышки, которая происходит на сцене между жандармским полковником и тряпичным народовольцем волнует. И волнует потому, что Шкваркину удалось дать не только бутафорских злодеев и негодяев, а живых людей с их пороками и добродетелями, достоинствами и недостатками. Зрители не просто отвергают Судейкина и Дегаева, но и видят самый край бездны, на котором стоят талантливый сыщик и ничтожный „Иуда“ народовольчества. Но замысел Шкваркина—драматурга, вероятно, в силу его неопытности—не дошел до зрелости. Его мелодраме помешали вводные эпизоды и наоборот остались неиспользованными многие нужные моменты. Ну зачем, например, было давать сцену Судейкина в Петербурге, а не сразу дать сцену в Одессе и почему было не использовать в качестве сценического материала арест Дегаева и т. д., и т. д. Тут уместно будет обратить внимание на одно обстоятельство. Наши драматурги, усвоив технику коротких картин, перестали владеть техникой поактной драмы: они разбивают пьесу на эпизоды и не умеют связать в одно целое ряд родственных сцен. В „Предательстве Дегаева этот технический недостаток чувствуется сильно. И вообще если бы Шкваркин еще и еще проработал свою неплохую и интересно задуманную пьесу—
она несомненно значительно выиграла бы в художественном отношении.
Театр МГСПС, где идет Предательство Дегаева, набил руку на постановке исторических хроник, и это в данном случае оказалось и хорошо, и дурно. Хорошо потому, что спектакль вышел старательным. Дурно потому, что совсем не уловлен авторский стиль. Нет в постановки того, что есть в пьесе-ощущения поединка революции и охранки, напряженной и яростной борьбы. Боковые прожекторы льют бесстрастно свой мертвящий свет на сцену. Тусклые красные лампочки зажигают под колосниками царские инициалы. Щеголеватые декорации говорят об устроумии художника, но не о теме спектакля.
Для актеров пьеса Шкваркина и трудна и легка. Легка потому, что в ней есть роли. Трудна потому, что эти роли можно играть поверхностно на технике.
Гос. Ак. Малый т.„ Аракчеевщина
Мать Марианила — В. О. Массалитинова.