формы задавило локомотивомъ желѣзной дороги собаку?
— Видите? А вы еще утверждали, что у насъ ничего не дѣлается для истребленія бродячихъ собакъ!
***
— Въ этомъ году было такъ мало зелени! — Жаль, что не на дамскихъ шляпкахъ въ театрѣ.
***
Въ квартирѣ домовладѣльца.
— На квартиру Григорьева надо возвысить цѣну.
— Ты, кажется, въ прошломъ мѣсяцѣ уже возвысилъ.
— Теперь надо опять. Григорьевъ получилъ небольшую прибавку къ жалованью.
***
— Вѣрочка, у тебя есть женихъ? Счастливица!
— Да вѣдь это дачный женихъ,—чему-же завидовать? Скоро онъ исчезнетъ. Знаю я этихъ дачныхъ жениховъ: только до осени!
ВОПЛЬ ОБЫВАТЕЛЯ.
Нѣтъ дешевыхъ квартиръ, Боже мой! Лѣтомъ дача любая страхъ—жжется... Жить на дачѣ придется зимой,
На квартирѣ жить лѣтомъ придется..
На лету.
На дачѣ.
— Нина Павловна, не пойти-ли намъ въ лѣсъ за грибами? Можетъ быть, найдемъ что-нибудь...
— Извольте, Петръ Сергѣевичъ, я вижу, вамъ хочется грибъ скушать.

Въ конкѣ.
— Бѣдные кондуктора, они цѣлый день на ногахъ стоятъ...
— Ну не совсѣмъ такъ, больше по ногамъ пассажировъ ходятъ!

Между друзьями.
— Скажите, любезный другъ, васъ не безпокоитъ, что мои дѣти гуляютъ у васъ въ саду?
— О, нѣтъ, нисколько. Напротивъ, дѣти моихъ друзей это мои дѣти!
Жоржъ.
СОВРЕМЕННЫЙ ТИПЪ.
Ночь. Мерцаетъ лампа тускло, Обложившись грудой книгъ, По листамъ читаетъ быстро
Онъ въ порывѣ—золъ и дикъ...
Тамъ страница, здѣсь мыслишка, И готовъ печатный листъ: Это воръ литературный,
Современный романистъ!
И. Астровъ.
Употребленіе воды.
Вода рѣчная употребляется отчаянными людьми.
Вода въ рѣчахъ—докладчиками на съѣздахъ. Вода въ винѣ — потребителями мѣстныхъ винъ.
Вода Вревскаго—легковѣрными и наивными петербуржцами.
Вода газетная —читателями газетъ.
Вода искусственная—не знающими химическихъ ея достоинствъ.
X—ъ.
КТО ОНИ?
Кто это? Нищіе? Воютъ, визжатъ...
Лѣзутъ съ прошеньями... цѣлый ихъ рядъ! Вотъ напираютъ, какъ древніе латники.. Нѣтъ, то не нищіе... то „синдикатникиа
О повышеніи цѣнъ все вопятъ!
И. Астровъ.
Въ злобномъ царствѣ.
Въ дачной мѣстности къ театру подходятъ два господина. Около театра пустота. Идетъ дождь, холодно.
— Посмотрите, Иванъ Иванычъ, что это за господинъ стоитъ?
— Это—здѣшній антрепренеръ! — Я такъ и думалъ! Очень ужъ у него злое лицо! Два господина приблизились къ окошку кассы и спросили два кресла.
— Только, нельзя-ли поближе къ проходу? прибавилъ одинъ.
— Нѣту! Здѣсь не гостиный дворъ, чтобы на выборъ давать! злобно отвѣчалъ кассиръ.
„Должно быть антрепренеръ ему жалованья не платитъ, подумали два господина и отправились въ мѣста.
— Афишку не угодно-ли? набросились капельдинеры. Два господина взяли афишу и заплатили пятиалтынный.
— Ишь, сквалыги! Перчатки одѣли, а за афишу пятиалтынный платятъ, донеслось злобное шипѣніе вслѣдъ двумъ посѣтителямъ.
Часъ, назначенный по афишѣ, уже прошелъ, а спектакль еще не начинали. Слышно было только, какъ на сценѣ кто то отчаянно злился и, ругаясь озлобленно, ворочалъ и стучалъ мебелью.
Чтобы какъ нибудь разсѣять тоску, два господина пошли въ буфетъ и спросили двѣ маленькія рюмки водки. Буфетчикъ кинулъ на нихъ злобный взглядъ и озлобленно поставилъ рюмки на стойку.
Музыка заиграла и два господина пошли въ мѣста. Боже, какія злыя лица были у музыкантовъ! Казалось, что каждый изъ нихъ видитъ у себя на пюпитрѣ не ноты, а заклятаго врага. А съ какимъ злобнымъ ожесточеніемъ жарилъ барабанщикъ колотушкою по турецкому барабану!
Единственный сосѣдъ нашихъ двухъ господъ, слушая музыку, то-же начиналъ злиться.
— Что они играютъ? что они такое играютъ бормоталъ онъ,—Да развѣ это „Тангейзеръ ? Это кострюльное попури, а не „Тангейзеръ . Подлецы!
По рядамъ прошелъ на свое мѣсто рецензентъ. Къ нему подскочилъ капельдинеръ и предложилъ афишу. Рецензентъ схватилъ у него афишу и злобно сунулъ въ карманъ. Онъ злился и всѣ его движенія, какъ-бы повторяли одну фразу:
— Здѣсь не пообѣдаешь!
Наконецъ, музыка кончилась. Изъ за занавѣса вышелъ какой-то господинъ съ перекосившимся отъ злобы лицомъ и произнесъ.
— По причинѣ внезапной болѣзни госпожи Холмогоровой вмѣсто пьесы „Радости жизни будетъ дана пьеса „Злая яма!
Только этого и не хватало!
Гулливеръ. НА ПРОЩАНЬЕ ДАЧНЫМЪ ТЕАТРАМЪ.
Какъ хорошо! Въ „саду-театрѣ“ Нѣмая тишь по вечерамъ
И дачникъ юный въ па-де-катрѣ Не портитъ больше пола тамъ.
Не будитъ дачниковъ окрестныхъ Оркестръ, Фальшивя каждый мигъ, Нѣтъ приставаній неумѣстныхъ Толпы извощиковъ лихихъ.
Никто комедь здѣсь не ломаетъ, Сюда не мчится „полусвѣтъ .. А дачникъ о Москвѣ мечтаетъ,
Какъ будто... въ ней театровъ нѣтъ!
Отгадай меня.
Интервью съ «королевой пластики
— Скажите, что васъ побудило фигурировать передъ публикою въ одномъ трико? — Вы не догадываетесь? — Ваша чудная пластика?
— О, будемте откровенны! Между нами сказать, просто отсутствіе голоса и другихъ театральныхъ способностей! Только, повторяю это между нами... Абеляръ.
Политическія шалости.
Политическія скачки.
Турція. Мирная скачка съ препятствіями. Дистанція неограниченная. Призъ: «Ѳессалія».
Англія. Индо-афганскій стипль-чэзъ. Дистанція: «Кабулъ - Бомбэй». Призъ: «отпаденіе Индіи».
Германія. Юнкерская реакціонная скачка. Дистанція: «вся Германія». Призъ: «министерскіе портфели».
Италія. Скачка-дуэль. Дистанція: «Туринъ- Парижъ». Призъ: «почетная сабля».
Аѳины. Скачка заимообразная. Дистанція: «безъ конца». Призъ: «пустая касса».
Австрія. Чешско нѣмецкій гандикапъ. Дистанція: «Прага—Вѣна» . Призъ: «утѣшительный» политическій оракулъ.
***
— Когда чехи и нѣмцы окончатъ свои счеты?
— Когда Греція съ Турціей разсчитается. — Когда французы перестанутъ думать о реваншѣ?
— Когда нѣмцы перестанутъ увеличивать свои вооруженія.
— Когда англичане оставятъ свои вылазки на востокѣ?
— Когда турки введутъ у себя обѣщанныя реформы.
***
— Принцъ Туринскій получилъ за дуэль почетную саблю...
— А принцу Орлеанскому по праву слѣдуетъ почетная повязка на животъ.
***
— Корнеліусъ Герцъ требуетъ отъ французскаго правительства 25 милліоновъ франковъ въ вознагражденіе за честь...
— Вотъ человѣкъ, который изъ чести и безчестія умѣетъ выгоды извлекать!
Теперь у французовъ, кромѣ Орлеанской дѣвы, имѣется «Орлеанскій юноша» .
Но Орлеанскій юноша жалуется, что французы не обращаютъ вниманія на него. Ну, стоило-ли подвергаться опасности? Хорошо, что онъ остался жить для отечества.
****
Стоиловъ хотѣлъ объявить Австріи войну, но показалъ фигу въ карманѣ.
Кто скушалъ фигу, спрашивается?
А—онъ.