измельчил ее ненужными завитками и, отыскав хороший мотив извивающихся лент, утрировав его и злоупотребляя им, сделал невыносимо назойливым. Сетчато-орнаментальное построение листьев и цветов, удачно занимающее верхний левый угол во второй картине, отяжелило третью картину. Общий результат: не готика, а нечто от «барокко».
Далее художник смакетировал несколько удачных групп костюмов, но, пущенные «еn masse», перегруженные бутафорией, (знамена, знаки и т. д. ) они абсолютно пропали в общей гуще, производившей местами (картина 5) впечатление сырой неорганизованности формы и цвета.
Аляповатость, присущая Федоровскому, выявилась здесь в полной силе, аляповатость, которую с таким чисто «ленинградским» вкусом избежал в свое время Головин в «Маскараде».
Наиболее удачной в режиссерском и декоративном плане получилась 2-ая картина.
Крайне любопытно наблюдать на сцене Большого Театра мейерхольдовский прием «монтажа» действия, достигаемого здесь перенесением источников света на различные планы и группировки. Удачно взята вся правая часть («церковная») даже с оттенком антирелигиозности. «Скалы» Федоровского несколько непонятны своей «иконописной» трактовкой. В тре
тьей картине (крайне неудачно разрешенной) бесмысленное мелькание световых лучей всех цветов радуги искупалось лишь удовольствием от лицезрения прожекторов в боковых ложах.
Самым непонятным местом спектакля явилась Вальпургиева Ночь, но это требует детального рассмотрения (как впрочем и весь спектакль), кроме того я попал в чужую область.
Надеясь вернуться к подробному анализу спектакля в самом ближайшем времени, черновую свою заметку сдаю в набор.
СЕРГЕЙ ЮТКЕВИЧ.
ЧТО Я СЛУШАЛ.
Режиссура подчеркнула фантастику и лиризм «Фауста» Гуно — наиболее заметные элементы этой запетой, затасканной оперы.
Лирическую музыку дирижер Пазовский трактует со вкусом, без чувствительности, без трафаретных смен темпа, без долгих фермат у певцов. Звучность оркестра, кстати не всегда чистая, прозрачна и легка. Она дает полный простор декламации и вокализации певца.
То, против чего хотелось бы возразить, это уклонение от стиля большой оперы, в котором написан «Фауст», в область музыкальной драмы, с усилением декламационного элемента и подавлением bel canto. Правда, у Гуно много от немецких классиков и Вагнера, но все это у него лишь детали, а не принцип. Повидимому, на трактовку музыки отраженно влияют приемы оформления «Лоэнгрина», которые ясно повторены и в зрелищной части спектакля.
Новое в спектакле. — Во-первых, сопровождение моментов сольной «чистой» музыки (увертюра, прелюдии, интермеццо) сценическими движениями, что увеличивает экспрессивность музыки и театрализует ее. Во-вторых, подвижной, уходящий и появляющийся хор, приобретающий в отдалении новую звучность в связи с оркестром. В-третьих, удачное расчленение музыки и действия на разноместные эпизоды.
Ансамбль вокалистов по тщательности ра
боты вполне на высоте всей монументальности этой феерии. Отличный не шаблонный Фауст I — старик — Микиша, — чуткий актер и обладатель богатого голоса, Держинская не только инструментально совершенно пела, но и дала впечатляющий лирический облик Маргариты. Мефистофель — Ждановский пел местами блестяще, но иногда скомканно; сценический образ его благодушного, флегматичного черта очень не убедителен, хотя он неизменно и позировал под Люцифера Антокольского. Неподвижен и вял Фауст II — юноша — Озеров, недурной, впрочем, вокалист.
В целом музыкально-вокальная сторона менее темпераментна, колоритна, контрастна, чем зрелищная. Особенно вяло прошло эротически повышенное 2 действие, пожалуй, самое слабое со всех точек зрения.
Подтекстовка местами лучше, но чаще более вялая и менее вокально-удобна, чем старая.
Пестрота, отсутствие стилистического единства в зрелищном элементе, перегруженность деталями, символикой, необоснованными ходом действия моментами несколько подавляла и отодвигала на задний план музыкальную сторону спектакля.
Таковы первые впечатления от генеральной репетиции бесспорно обновленного «Фауста».
СЕРГЕЙ БУГОСЛАВСКИЙ.