КНЯЗЮ А. И. БАРЯТИНСКОМУ
ТИФЛИССКИМЪ ДВОРЯНСТВОМЪ.
По взятіи Гуниба и сдачѣ Шамиля и по возвращеніи главнаго виновника этихъ достопамятныхъ событій въ Тифлисъ, тамошнее дворянство поднесло Князю А. И. Барятинскому поздравительный адресъ слѣдующаго содержанія:
Сіятельнѣйшій Князь!
Народы Закавказскіе привыкли встрѣчать своихъ героевъвоевноначальниковъ, возвращающихся съ побѣдными лаврами; по событіе, которому мы теперь свидѣтелями, безпримѣрно въ лѣтописяхъ Кавказа.
Европа съ удивленіемъ услышитъ о совершившемся великомъ подвигѣ, она оцѣнитъ дѣянія Ваши, на пользу всего че
ловѣчества и приметъ съ любовью въ среду свою сотня тысячъ парода, доселѣ жившаго внѣ законовъ гражданственности и признававшаго одно право—силу меча н произвола!
Россія съ гордостью запишетъ имя Ваше на ряду съ доблестными именами прославившими исторію ея и честь русскаго оружія; воздастъ съ восторгомъ дань справедливой благодарности виновнику великаго подвига, сохраняющаго дорогую для оте
чества жизнь сыновъ, неіцаднвшихъ себя для священнаго дѣла.
Умиротвореніемъ Чечни и Дагестана, Сіятельнѣйшій Князь, Вы исполнили обязательство, данное Россіей) пе
редъ цѣлымъ міромъ и высказанное въ Манифестѣ блаженной
памяти Александра 1-го, въ 1801 году, 12-го Сентября, когда Грузія, опустошенная, изнуренная нашествіемъ сильныхъ враговъ, со стороны Персіи, Турціи и Дагестана, поступила въ подданство Россіи съ теплою вѣрою въ могущество скипетра
Русскаго Царя, дабы пріобрѣсти въ отечествѣ своемъ миръ и спокойствіе.
Сколько скромна была доля политическаго въ мірѣ вліянія Грузинскаго Царства, столько велико предназначеніе его въ нрав
ственномъ развитіи человѣчества. Провидѣиіе сохранило Грузію, среди тысячи опасностей, какъ-бы разсадникъ христіанства въ Закавказскомъ краѣ; проникнутая теплою вѣрою къ ученію Спа
сителя, Грузія одна, въ-теченіе нѣсколькихъ вѣковъ, боролась противъ фанатиковъ, принявшихъ исламизмъ. Нынѣ безсмерт
нымъ подвигомъ Вашимъ совершилось святое предназначеніе Грузіи: вѣковая борьба прекращена, тысячи людей, увлеченныхъ въ разное время въ плѣнъ, возвращаются въ свон семейства; миръ и спокойствіе прочно водворяется тамъ, гдѣ искони вѣковъ для земледѣльца плугъ былъ неразлученъ съ оружіемъ.
Съ чувствомъ глубокой благодарности, любви и удивленія
привѣтствуемъ Васъ, Сіятельнѣйшій Князь: благодать Промысла, осѣняющаго Правителя, есть вѣрный залогъ сча
стія народа, управленію Вашему ввѣреннаго, и преуспѣянія всѣхъ тѣхъ высокихъ предначертаній ко благу нашему, коими занята мысль Ваша. Въ ознаменованіе великаго подвига, глу
боко напечатлѣннаго въ сердцѣ каждаго изъ сыновъ Грузіи,
Ваше Сіятельство, удовлетворяя желанію всѣхъ сословіи, не откажите предстательствовать предъ лицомъ Авгу
стѣйшаго Императора о дозволеніи учредить народный праздникъ въ воспоминаніе объ этомъ событіи и грядущимъ поколѣніямъ!
Подлинный подписали: Тифлисскій Губернскій Предводитель Дворянства Гвардіи Поручикъ Князь А. Орбеліани (па русскомъ языкѣ).
Тифлисскій Уѣздный Предводитель Дворянства Князь Давидъ Чавчавадзе (на грузинскомъ языкѣ).
Этотъ адресъ, ка.іиграфнчески напйсанный на листѣ большаго формата, окруженъ, въ видѣ рамки, замѣчательными, по ком
позиціи и исполненію, рисунками, изображающими эпизоды изъ взятія Гуниба. Рисунки мастерски сдѣланы перомъ необыкновенно
талантливымъ баварскимъ художникомъ Теодоромъ Горшельтомъ (Horschelt), который былъ свидѣтелемъ и очевидцемъ почти всѣхъ совершенныхъ, въ послѣднее время, побѣдопосныхъ экс
педицій на Кавказѣ, въ томъ числѣ и славнаго похода, въ ми
нувшемъ году, въ Аварію, кончившагося замиреніемъ Дагестана.
Пользуясь снисходительнымъ разрѣшеніемъ Его Сіятельства, Князя А. И. Барятинскаго, спѣшимъ представить нашимъ читате
лямъ возможно-точную копію этого художественнаго произведенія г. Горше.іьта. Кто знакомъ съ военно-походнымъ бытомъ нашихъ войскъ на Кавказѣ и кто не чуждъ чувства изящнаго, тотъ, безъ сомнѣнія, не упрекнетъ насъ за содержаніе рисунка этого нумера
Русскаго Художественнаго Листка. Только, къ-сожалѣнію,форматъ нашего изданія лишилъ насъ возможности изобразить всю рамку адреса и мы принуждены, на первый разъ, ограничиться одною лѣвою ея половиною (*). Уменьшить же или увеличить хоть одну въ неіі черту, по нашему мнѣнію, было бы непозволительно.
Украшающая адресъ рамка состоитъ изъ двухъ половинъ; па лѣвой представлены войска въ походѣ и взятіе перваго завала на Гунибѣ; на правой—сдача Шамиля, возвращеніе главнокомандующаго съ высоты Гуниба, въѣздъ его въ Тифлисъ и наконецъ отправленіе въ С.-Петербургъ донесенія объ успѣшномъ окончаніи экспеди
ціи. Обѣ эти половины раздѣлены вверху гербомъ князя А. П. Барятинскаго, а внизу лихою тройкою съ скачущимъ курьеромъ.
При первомъ взглядѣ на этп рисунки видно, что они исполнены съ натуры человѣкомъ весьма-даровнтымъ и коротко зна
комымъ съ Кавказомъ. Каждая фигура, малѣйшая подробность чрезвычайно вѣрны природѣ и изящны, такъ-что, въ этомъ отно
шеніи, смѣло могутъ соперничать съ фотографіей, съ тѣмъ только различіемъ, что одушевлены тою жизнью и проникнуты тѣмъ дви
женіемъ, которыхъ не можетъ схватить никакой иепогрѣшимый объективъ.
Посмотрите напримѣръ внизу на эту переправу вьюковъ чрезъ бревенчатый дагестанскій мостъ , на эти мостовыя укрѣпленія, чрезъ которыя едва могутъ пройти навьюченныя лошади, наконецъ на этихъ лѣнивыхъ горцевъ, которые, паслаждаясь своимъ dolce farniente, праздно смотрятъ съ высоты воротъ на всю суету походной жизни. Затѣмъ, нѣсколько выше, сцена измѣняется: вы видите пашихъ кавказскихъ моюдцевъ, переправляю
щихся чрезъ Кара-Койсу; нѣкоторые изъ нихъ еще бредутъ но колѣна въ водѣ, другіе достигли уже противоположнаго берега
(*) Правая будетъ помѣщена въ слѣдующемъ нумерѣ.
РУССКІЕ ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ЛЕСТОКЪ.
№ 3.
20-го ЯНВАРЯ.1860 года.